ISCApad #195 |
Friday, September 12, 2014 by Chris Wellekens |
3-1-1 | (2014-01) INTERSPEECH 2014 Newsletter January 2014
English in Singapore
Attending INTERSPEECH 2014 in Singapore you will probably be glad to know that English is spoken in any corner of the island. Indeed, it is one of the four national languages and the second language spoken in Singapore's homes. According to the last census, in 2010, 89% of the population is literate in English, making of Singapore a very convenient place for tourism, shopping, research or to hold a conference.
Historical context of English in Singapore
The history of Singapore started as the first settlements were established in the 13th century AD [2]. Along the years, Singapore was part of different kingdoms and sultanas until the 19th century, when modern Singapore was founded under the impulsion of the British Empire. In 1819, Sir Thomas Stamford Raffles landed in Singapore and established a treaty with the local rulers to develop a new trading station. From this date, the importance of Singapore continuously grew under the influence of Sir Raffles who, despite not being very present on the island, was the real builder of modern Singapore. Singapore remained under British administration until the Second World War and became a Crown Colony after the end of the conflict. Followed a brief period during which Singapore was part of the Federation of Malaya before becoming independent in 1965 and part of the Commonwealth of Nations.
From this history, Singapore conserved English as one of its four official languages as well as many landmarks that deserve a visit beside of INTERSPEECH. Amongst them, Singapore Botanic Garden, founded in 1859, is internationally renowned [3]. This urban garden of 74 hectares was laid there by Sir Raffles to cultivate and preserve local plants in the tradition of the tropical colonial gardens. Including a Rain Forest, several lakes, an orchid garden and a performance stage, Singapore Botanic Garden is a very popular place to enjoy free concerts on week end afternoons.
Other green spot in the “City in a Garden”, the Padang (field in Malay) was created by Sir Raffles, always him, who planned to reserve the space for public purposes. The place is now famous for the two cricket clubs founded in 1870 and 1883 at both ends of the field and the games that can be watched on weekends.
Amongst the numerous landmarks inherited from the British colonization, the most famous include St Andrew's Anglican cathedral, the Victoria Theater, the Fullerton building, Singapore's City Hall, Old Parliament house, the Central Fire Station and many black and white bungalows built from the 19th century for the rich expatriate families. Some of those bungalows, now transformed in restaurant, will offer you a peaceful atmosphere to enjoy a local diner.
The role of English in Singapore
English has a special place in Singapore as it is the only national language which is not a “mother-tongue”. Indeed, Alsagoff [6] framed English as “cultureless” in that it is “disassociated from Western culture” in the Singaporean context. This cultural voiding makes English an ethnically neutral language used as lingua franca between ethnic groups [5] after replacing the local Malay in this role [4]. Interestingly, English is the only compulsory language of education, and its status in school is that of First Language, as opposed to the Second Language status delegated to the other official languages. By promoting the use of English as working language, the will of the government is to not advantage or disadvantage any ethnic group.
Nevertheless, the theoretical equality stated in the constitution between the four national languages is not always present in practice. For instance, English is overwhelming parliamentary business and some governmental websites are only available in English. Additionally, all legislation is in English only [4].
Singapore English
The standard Singapore English is almost similar to the British English although very cosmopolitan, with 42% of the population born outside the country. Nevertheless, a new standard of pronunciation has been emerging recently [1]. Interestingly, this pronunciation is independent of any external standard and some aspects of it cannot be predicted by reference to British English or any other variety of external English.
The other form of English that you will hear in Singapore is known as Singlish. It is a colorful Creole including words from the many languages spoken in Singapore such as various Chinese dialects (Hokkien, TeoChew, and Cantonese), Malay or Tamil. Many things might be said about Singlish and another newsletter will be especially dedicated to this local variant. Don't miss it!
[1] Deterding, David (2003). 'Emergent patterns in the vowels of Singapore English' National Institute of Education, Singapore. Retrieved 7 June 2013.
[2] http://www.yoursingapore.com/content/traveller/en/browse/aboutsingapore/a-brief-history.html
[3] http://whc.unesco.org/en/tentativelists/5786/ , (on line January 7th, 2014)
[4] Leimgruber, J. R. (2013). The management of multilingualism in a city-state: Language policy in Singapore. In I. G. Peter Siemund, Multilingualism and Language Contact in Urban Areas: Acquisition development, teaching, communication (pp. 229-258). Amsterdam: John Benjamins.
[5] Harada, Shinichi. 'The Roles of Singapore Standard English and Singlish.' 情報研究 40 (2009): 69-81.
[6] Alsagoff, L. (2007). Singlish: Negotiating culture, capital and identity. In Language, Capital, Culture: Critical studies of language and education in Singapore (pp. 25-46). Rotterdam: Sense Publishers.
| |||||||||||||||||
3-1-2 | (2014-02) INTERSPEECH 2014 Newsletter February 2014 At the southern tip of the Malayan Peninsula...
…INTERSPEECH 2014 will be held in Singapore, between Malaysia and Indonesia. In the constitution, Malays are acknowledge as the “indigenous people of Singapore”. Indeed, Malays are the predominant ethnic group inhabiting the Malay Peninsula, Eastern Sumatra, Brunei, coastal Borneo, part of Thailand, the Southern Burmese coast and Singapore. You get now a better understanding of why Malay is one of the four official – and the only national – language of Singapore.
A Malay history of Singapore
It is said that the city of Singapore was founded in 1299 BCE by a Prince from Palembang (South Sumatra, Indonesia), descendant of Alexander the Great. According to the legend, the Prince named the city Singapura (“Lion City”) after sighting a beast on the island. If it is highly doubtful that any Lion ever lived in Singapore outside the zoo, another story tells that the last surviving tiger in Singapore was shot at the bar of the Raffles Hotel in 1902. Despite this auspicious foundation, the population of Pulau Ujong (the “island at the end”) did not exceed a thousand inhabitants when, in 1819, Sir Thomas Raffles decided to establish a new port to reinforce the British trade between China and India. At this time, the population consisted of different Malay groups (Orang Kallang, Orang Seletar, Orang Gelam, Orang Lauts) and a few Chinese. Nowadays, Malay count for 13.3% of Singapore's population with origins as diverse as Johor, Riau islands (for the Malays Proper), Java (Javanese), Baewan island (Baewanese), Celebes islands (Bugis) or Sumatra (Batak and Minangkabaus).
Malay language
With almost 220 million of speakers, the Malay language in its various forms unites the fifth largest language community in the world [1]. Origins of Malay language can be traced amongst the very first Austronesian languages, back to 2000 BCE [2]. Through the centuries, the major Indian religions brought a number of Sanskrit and Persian words to the Malay vocabulary while islamization of the South East Asia added Arabic influences [3]. Later on, languages from the colonization powers (mainly Dutch and British) and migrants (Chinese and Tamil) contributed to the diversity of Malay influences [4, 5]. In return Malay words have been loaned in other languages, e.g. in English: rice paddy, Orangutan, babirussa, cockatoo, compound, durian, rambutan, etc. During the golden age of Malay empires, Malay has gained its foothold in territories of modern Malaysia and Indonesia where it became a vector for trade and business. Today, Malay is official language in Malaysia, Indonesia, Brunei and Singapore and is spoken in southern Thailand, Philippines or Cocos and Christmas Islands in Australia [6]. Malay counts a total of 35 phonemes: 6 vowels, 3 diphthongs and 27 consonants [1,5]. As an agglutinative language, its vocabulary can be enriched by adding affixes to the root words [7]. Affixations in Malay consist of prefixation, infixation, suffixation or circumfixation1. Malay languages also have two proclitics, four enclitics and three particles that may be attached to an affixed word [8]. In Singapore, Malaysia, Brunei and Indonesia, Malay is officially written using the Latin alphabet (Rumi) but an Arabic alphabet called Jawi is co-official in Brunei and Malaysia.
Bahasa Melayu in Singapore
Bahasa Melayu (or Malay Language) is one of the four official languages of Singapore, the ceremonial national language and is used in the national anthem or for military commands. However, several creoles remain spoken across the island. Amongst them, Bahasa Melayu Pasar or Bazaar Malay is a creole of Malay and Chinese which used to be the lingua franca and the language for trade between communities [4, 5]. Baba Malay, another variety of Malay Creole influenced by Hokkien and Bazaar Malay is still spoken by around 10,000 people in Singapore. Today, Bahasa Melayu is the lingua franca among Malay, Javanese, Boyanese, other Indonesian groups and some Arabs in Singapore. It is used as a mean for transmitting familial and religious values amongst the Malay community as well as in “Madrasahs”, mosques and religious schools. However, with 35% of Malay pupils predominantly speaking English at home and a majority of Singaporeans being bilingual in English, Malay is facing competition from English which is taught as first language [5].
Selemat datang ke Singapura / Welcome to Singapore
Opportunities of discovering the Malay culture in Singapore are everywhere. Depending on time and location you might want to taste the Malay's cuisine or one of the succulent Malay cookies while walking around the streets of Kampong Glam or visiting the Malay heritage center.
[1] Tan, Tien-Ping, et al. 'MASS: A Malay language LVCSR corpus resource.' Speech Database and Assessments, 2009 Oriental COCOSDA International Conference on. IEEE, 2009. [2] http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_the_Malay_language#Modern_Malay_.2820th_century_CE.29 [3] http://en.wikipedia.org/wiki/Malay_language [4] http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Malaysian_and_Indonesian [5] http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_loanwords_in_Malay [6] http://www.kwintessential.co.uk/resources/global-etiquette/malaysia.html [7] B. Ranaivo-Malacon, 'Computational Analysis of Affixed Words in Malay Language,' presented at International Symposium on Malay /Indonesian Linguistics, Penang, 2004 . [8] http://www-01.sil.org/linguistics/GlossaryOfLinguisticTerms/WhatIsACliticGrammar.htm
1 circumfixation refers here to the simultaneous adding of morphological units, expressing a single meaning or category, at the left and right side of the root word
| |||||||||||||||||
3-1-3 | (2014-03) INTERSPEECH 2014 Newsletter March 2014 Tamil and Indian Languages in Singapore
Our fifth step to INTERSPEECH 2014 brings us to the fourth official language of Singapore: Tamil. Today, Indians constitute 9% of the population of Singaporean citizens and permanent residents. They are considered as the third ethnic group in Singapore, although origins of Singaporean-Indians are diverse. Usually locally born, they are second, third, fourth or even fifth generation descendants of Punjabi, Hindi, Sindhi and Gujarati-speaking migrants from the Northern India and Malayalees, Telugu, and Tamil-speaking migrants from the Southern India. This latter group is the core of Singaporean-Indian population with 58% of the Indian community [2, 5]. Indianised Kingdoms, such as Srivijaya and Majapahit, radiated over South-East Asia. Influenced by Hindu and Buddhist culture, a large area including Cambodia, Thailand, Malaysia, part of Indonesia and Singapore, formed the Greater India. From this period, Singapore kept some of its most important pre-colonial artifacts such as the Singapore Stone and it is also reported that the hill of Fort Canning was chosen for the first settlement as a reference to the Hindu concept of Mount Meru which was associated to kingship in Indian culture [1]. Under British colony, Indian migrants arrived to Singapore from different parts of India to fulfill functions such as clerks, soldiers, traders or English teachers. By 1824, 7% of the population was Indian (756 residents). The part of Indian population in Singapore increased until 1860 when it overtook the Malay community and became the second larger ethnic group of 16%. Due to the nature of this migration, Indians in Singapore were predominantly adult men. A settled community, with a more balanced gender and age ratio, only emerged by the mid-20th century [2]. Although the Indian community increased for the following century, its ratio within the Singaporean population decreased until the 1980's, especially when the British withdrew their troupes after Singapore's independence in 1963. After 1980, the immigration policy aimed at attracting educated people from other Asian countries to settle in Singapore. This change made the Indian population grow from 6.4% to 9%. In addition to this residential population, many ethnic Indian migrant workers temporarily come to work in Singapore (Bangladeshis, Sri Lankans, Malaysian Indians or Indian Indians)[3]. Tamil language is one of the longest surviving classical languages in the world [8]. Existing for over 2,000 years, Tamil has a rich literature history and was the first Indian language to be declared a classical language by the Government of India in 2004. Earliest records of written Tamil were dated from around the 2nd century BC and, despite the significant amount of grammatical and syntactical change, this language demonstrates grammatical continuity across 2 millennium. Tamil is the most populous language from the Dravidian language-family, with important groups of speakers in Malaysia, Philippines, Mauritius, South Africa, Indonesia, Thailand, Burma, Reunion and Vietnam. Significant communities can also be found in Canada, England, Fiji, Germany, Netherlands or United States. It is the official language in Indian states of Tamil Nadu, Puducherry, Andaman and Nicobar Islands as well as in Sri Lanka and Singapore. Like Malay, another local language, Tamil is agglutinative. Affixes are added to words to mark noun class, number, case or verb tense, person, number, mood and voice [7]. Like Finish, not a local language, Tamil sets no limit to the length and extent of agglutination. This leads to long words with a large number of affixes in which its translation might require several sentences in other languages. Phonology of Tamil is characterized by the use of retroflex consonants and multiple rhotics. Native grammarians classify phonemes into vowels, consonants and a secondary character called āytam. Aytam is an allophone of /r/ or /s/ at the end of an utterance. Vowels are called Tamil writing currently includes twelve vowels, eighteen consonants and one special character for the āytam that combine to form a total of 247 characters. In Singapore, Among all the Indian residents in Singapore, 38.8% speaks Tamil daily, 39% speak English, 11% speak Malay, and the remaining 11% speak other Indian languages [2, 4]. Tamil is one the two Indian languages taught as second language (mother tong) in public schools, together with Hindi. It also used in daily newspapers, free-to-air and cable television, radio channels, cinema or theaters [5]. In the multi-cultural environment of Singapore, Tamil influences the other local languages and vice versa. There is especially strong interaction Malay and the colloquial Singaporean English known as Singlish. Singaporean usage of Tamil includes some words from English and Malays while certain words or phrases that are considered archaic in India remain in use in Singapore [2]. During your stay in Singapore, you can easily get to know Tamil culture through its many aspects. Having a walk in Little India, in which its architecture is protected since 1989, is a great opportunity to be exposed to Tamil music and lifestyle. The two-storey shop-houses of Singapore's Indian hub host some of the best ambassadors of Indian cuisine. Here you'll find the local version of the Tamil cuisine that has evolved in response to local taste and influences of other cuisines present in Singapore. Other cuisines also include elements of Indian cuisine such as Singapore-Malay cuisine or Peranakan cuisine. Singaporean Tamil must-try include dishes such as achar, curry fish head, rojak, Indian mee goreng, murtabak, roti john, roti prata and teh tarik. Note that other Indian cuisines from Northern India can also be found.
[1] http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_Indians_in_Singapore [2] http://en.wikipedia.org/wiki/Indians_in_Singapore [3] Leow, Bee Geok (2001). Census of Population 2000: Demographic Characteristics. p.47-49. [4] Singapore Census 2010 [5] http://en.wikipedia.org/wiki/Indian_languages_in_Singapore [6] http://en.wikipedia.org/wiki/Dravidian_language [7] http://en.wikipedia.org/wiki/Tamil_language [8] http://en.wikipedia.org/wiki/Classical_language
| |||||||||||||||||
3-1-4 | (2014-04) INTERSPEECH 2014 Newsletter April 2014 Multilingualism in Singapore
In September (this year), when attending INTERSPEECH, get ready to experience a stimulating multilingual experience. Every year at INTERSPEECH one can hear many languages from all over the world and meet a number of multilingual researchers. However, unlike other editions of this conference, INTERSPEECH 2014 will be held in a highly multilingual environment. From 2000 until 2007, Singapore was ranked the most globalized nation in the world five times1 considering flow of goods, services, people and communications. Indeed, in addition to the four official languages of Singapore, one can also experience many languages across the five continents in the wet markets and shopping malls of Singapore. What’s more interesting is, for many of these Singaporean, they code switch from one language to another naturally and effortlessly. To speak or not to speak a language Multilingualism is the ability to use more than one language. When the number of languages is reduced to two, which is the most common form, one talk about bilingualism. There are many ways to use a language so deciding what are the minimum abilities a person should have to be considered as bilingual is a difficult question. For a long time, linguists have limited the definition of bilingual to individuals who had native competency in two languages. This very restrictive definition, which assimilates bilingualism to ambilingualism has now been commonly extended. In its current interpretation, a bilingual person is one who can function at some level in two languages. Whether functioning consists of reading, speaking or, in the case of receptive bilingual, just understanding does not matter. The degree to which the bilingual subject can interact does not matter either and thus, the ability of asking your way in Bahasa Malayu toward a famous conference venue or reading a map in Chinese Mandarin makes you bilingual (as you read these lines).
Bilingualism and Multilingualism Amongst the most famous multilingual speakers, is Giuseppe Mezzofanti, a 19th century Italian Cardinal, was reputed to speak 72 languages. If you consider claiming to know 72 languages to be a bit too gimmicky, consider this other case of a Hungarian interpreter during the cold war who was able to speak 16 languages (including Chinese and Russian) by the age of 86 [1]. Nevertheless, not all multilingual are hyper-polyglot as being able to learn 12 languages or more is not so common. The complex mechanism of learning a new language is not clear yet and many questions remain, regarding a possible age limitation or the relationship between already mastered languages and the ease of learning a new one. Nevertheless, before considering learning an additional language you should be aware that this is a complicated process that has many effects. It might of course open your mind to other cultures and ways of thinking, but more importantly, it can deeply modify your brain. Neuroscience is a very active field when it comes to multilingualism. The powerful imaging tools available as well as the observation of subjects affected by trauma have led to a better understanding of the language learning process. Different language areas have been located within the brain and an augmented plasticity of the over-whole structure has been demonstrated for the case of multilingual speakers [2, 3]. Interestingly, the brain structure of simultaneous bilinguals, who learned two languages without formal education during childhood, is similar to that of monolingual subjects. On the contrary, learning a second language after gaining proficiency in the first language modifies the brain structure in an age-dependent manner [4]. Amongst the benefits of multilingualism, it has been shown that it increases the ability to detect grammatical errors and improve the reading ability. In the case of bimodal subjects, who use both a spoken language and a signed language, bilingualism improves the brain's executive function that directs the attention processes used for planning, solving problems and performing various mentally demanding tasks [2]. When it comes to society, multilingualism is the fact of having several languages spoken in a reduced area. Speakers don't have to interact or to be multilingual themselves. This phenomenon is observed in many countries or cities in the world and can take different forms. When a structural distribution of languages exists in the society, one talk about polyglossia. Multipart-lingualism refers to the case where most speakers are monolingual and speak different languages, while omnilingualism, the less common, describes the situation where no structural distribution can be observed and that it is nearly impossible to predict which language is going to be spoken in a certain context. That's the former one that you are going to experience in Singapore.
Multilingualism in Singapore The city-state of Singapore is born from multi-multiculturalism and multilingualism. No wonder then that the choice of having four official languages was thought to be a central piece of the community harmony. In 1966, considering the lack of natural resources and the dominance of international trade in their local economy, Singaporean leaders decided to reinforce English as a medium of economic development [5]. In 1987, English was officially acknowledge as first language while others official languages were referred to as mother tongues [6]. Singapore's bilingualism is thus described as “English-knowing” because of the central role of English [7]. The success of Singapore is said to be partly the result of the language policy which fueled the globalization process of the Lion City [8]. Indeed, the promotion of English as the common neutral language amongst ethnic groups in Singapore facilitated Singapore's integration into the world economy. On the other hand, predominance of English has raised concerns about the decreasing usage of mother tongues and the demise of traditional cultural values [8]. In the last 30 years, language education has been undertaken by the state as one way to control globalization and to reduce the impact of Western culture that tends to replace Asian culture [8]. The growing importance of Western culture in Singapore is reflected by the shift in home languages towards English. Therefore, to reinforce the Asian cultural identity, Singapore's government has emphasized the learning of mother tongues. This policy is considered controversial to some as it led to the popularity of Mandarin Chinese and Bahasa Malayu at the expense of the loss of many other Chinese and Malay language varieties. It is no doubt a delicate and challenging trade-off between preserving language diversity and enforcing common languages for the convenience of communication and economic development.
Moving away from a language policy stemming from boosting economic development will probably take time. The implicit role of languages in Singapore’s multi-ethnic society can be significant yet complex. However, there is no doubt that Singaporeans consider multilingualism as a major component of their national identity that relies not only on the four official languages. One way to realize that during your stay with us is to ask any Singaporean about her/his language background and to get immersed in the rich diversity of spoken languages in Singapore .
[1] http://www.linguisticsociety.org/resource/multilingualism (accessed on 7 April, 2014) [2] http://en.wikipedia.org/wiki/Cognitive_advantages_to_bilingualism (accessed on 7 April, 2014) [3] http://en.wikipedia.org/wiki/Neuroscience_of_multilingualism (accessed on 7 April, 2014) [4] Klein, D., Mok, K., Chen, J. K., & Watkins, K. E. (2013). Age of language learning shapes brain structure: A cortical thickness study of bilingual and monolingual individuals. Brain and language. [5] 'Interview: Chinese Language education in Singapore faces new opportunities'. People's Daily Online. 2005-05-13. (accessed on 7 April, 2014) [6] Pakir, A. (2001). Bilingual education with English as an official language: Sociocultural implications. GEORGETOWN UNIVERSITY ROUND TABLE ON LANGUAGES AND LINGUISTICS 1999, 341. [7] Tupas, R. (2011). English knowing bilingualism in Singapore: Economic pragmatics, ethnic relations and class. English language education across greater China, 46-69. [8] http://www.unesco.org/new/en/culture/themes/cultural-diversity/languages-and-multilingualism/ (accessed on 7 April, 2014) 1 A.T. Kearney/Foreign policy globalization index www.foreignpolicy.com accessed April 3, 2014
| |||||||||||||||||
3-1-5 | (2014-05) INTERSPEECH 2014 Newsletter May 2014 Language Education
“If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his own language, that goes to his heart.”
Nelson Mandela
There is no doubt that this quote will continue to inspire generations of language learners despite the recent advancement of statistical machine translation. Before learning more about the latest discovery in language learning and machine translation during INTERSPEECH 2014, the newsletter of this month is dedicated to language education in Singapore.
Brief history of language education
Discovery of the “New World” is sometimes considered as the starting point of globalization. Of course travelers, merchants and scholars didn't wait that long to study languages but, surprisingly, theorization of language education is quite recent. In the 17th century, Latin was commonly used for education, language and religion in the Western countries. Its teaching was almost exclusively done through grammatical aspects until Jan Amos Komenský, a Czech teacher and educator, created a complete course for learning this language [12]. Jan Amos Komenský major contributions also include the invention of the primer and textbook which are now widely used to teach reading and languages. During the 19th and 20th centuries, research on language education sped up and led to a large number teaching practices which were supposed to improve the experience of language learners. In 1963, Anthony [14] proposed a three-layer hierarchical framework to describe language teaching including approaches, methods and techniques. Approaches are related to general concepts about the nature of languages, while methods refer to the over-whole plan of the language teaching organization which is implemented in class through techniques which aim at achieving short term objectives. Anthony's framework was later extended by Richards and Rogers [15], who especially extended the concepts of methods and techniques to designs and procedures that were intended to be more specific and less descriptive. Amongst the most popular, the structural methods consider languages through the prism of grammar, functional methods focus more on languages as a vehicle to accomplish certain functions and interactive ones emphasize on social relations such as acts, negotiation and interactions. Of course this list is not exhaustive and do not address the complexity of the whole range of existing methods.
Language education in the world
In Africa, where most countries used to be colonized, language policies strongly depend on the former colonial power and its tolerance of the local languages [16] but also on the post-independence political evolution, on the socio-linguistic contour of each country and on the level of education. During colonization, the French, Portuguese and Spanish used to teach their language at all levels and from the first day of school. The Germans did promote their language while giving prominence to local languages in the first years of schooling and the British conducted the first year of education in the local language before changing it to English in the following years. In some parts of Western Africa, British even encourage the teaching of certain languages such as Hausa, Igbo, Yoruba, Efik, Ga, or Ewe but kept English as a reference point. After independence, most of the African countries considered reforming education to promote indigenous languages but in a lot of cases, those politics have been questioned as teaching in the mother tongue could weaken the national unity. Of course, it has been easier for the few monolingual countries (Somalia, Burundi, Rwanda, Botswana, Lesotho, Swaziland, Madagascar, etc.) to promote education in their native languages while some multilingual countries have chosen to develop regional languages. For instance, Zambia uses six zonal languages in education, Zaire four, and Togo two. For economical reasons, English and French are still taught across the former colonies and are still strong factor of regional cohesion.
Bilingual education in South America mostly refers to the teaching of a “mainstream” language such as Spanish or Portuguese to non-Spanish and non-Portuguese speaking people [17]. It usually follows a “transition” or “maintenance” model. In the first one, the official language progressively replaces the mother tongue while the second one makes use of the two languages through the whole curriculum. Language distribution in South America is mainly characterized by the fact that many populations are located in isolated area where communication and outside contact are poor and thus, monolingualism is prevalent. In this context, a number of countries have launched bilingual education programs in the 1970's. Those programs have provided good results since bilingual education improved education amongst indigenous children.
North America’s modern history includes periods of colonialism too. However, the language education evolved in a very different way and strongly differ between Canada and U.S.. In the 19th century, U.S. was especially friendly towards bilingualism as immigrant communities commonly maintained and published in their native language [19]. Starting from the 1880's, and due to a huge influx of non-English speaking immigrants, English was used to develop an “American” identity. Monolingualism as then become the norm and second language learning is still uncommon before high school. Therefore, only 15 to 20 percent of Americans consider themselves bilingual compared to 56 percent of European (European commission survey, 2006). The most common second languages taught in the U.S. include Spanish, due to the large number of recent Spanish-speaking immigrants, followed by French, German, Latin, Mandarin, Italian and Japanese, in descending order of frequency. As a multilingual country, Canada allows two languages of instruction: English by default and French in the case of “Francophone children whose parents qualify for minority language rights” [18]. Additionally, aboriginal languages can be taught as a second language as all students are required to learn a second language from 9 to 14 years old.
In Europe, all children studied at least one foreign language as part of their compulsory curriculum except in Ireland where instruction includes English and Irish, both considered a native language, and a third European language. In all European countries, English is by far the most commonly learned language before French, Spanish, German and Russian. On average, children start learning a second language between 6 and 9 years old [20]. This age has strongly decreased in the last 15 years and it is now common for children to start learning in pre-school. However, the weekly number of hours spent learning a language did not really increased in the same time. Due to the multilingual context, and in order to encourage cross-border exchanges, the European Union strongly encourages learning of foreign languages and, on average, in 2009/10, 60.8% of lower secondary education students were learning two or more foreign languages. From a local point of view, almost all European countries have regional languages and more than half of the countries use partial immersion to teach both the minority and the state language.
In South-East Asia, 550 millions inhabitants speak hundreds of languages including local (Javanese, Hmong for example), national (Khmer, Thai, for instance) and regional languages (varieties of Chinese and Malay) [2]. Amongst the eleven countries of this region, all except Thailand have endured colonization and been exposed to European languages: Dutch in Indonesia, English in Brunei, Burma, Malaysia, Philippines and Singapore, French in Cambodia, Laos and Vietnam and Portuguese in East Timor. After decolonization, most governments used languages to strengthen national cohesion and forge a national identity. All eleven Southeast Asian countries have included English in education, often as a foreign language. In certain countries, however, instruction is given in the national language while sciences and technologies are taught in a foreign language, for instance English in Myanmar and French in Laos.
Singapore:
Under British colonial rule, school systems in the main four languages, namely Chinese Mandarin, English, Malay and Tamil, cohabited in Singapore [4]. After World War II, the schools were gradually brought under the control of the government, which decided to establish one of the existing languages as lingua franca to strengthen the national unity. Amongst the possible languages, Malay was considered a good choice given the integration of Singapore to the Federation of Malaya, and Hokkien was already spoken by the majoritys of Chinese Singaporeans. However, the government decided to chose English as it was both a tool for economic development and an ethnic neutral language in the context of Singapore’s multi-ethnic population including Chinese, Malay and Indian. The bilingual education policy was officially introduced in 1966 with the possibility to teach English as a first or second language. However, schools teaching English as a second language declined rapidly as English was considered a key element for professional success. By 1986, there remained a single class of 28 secondary school students following a curriculum in Malay and Malay-medium schools, came to a natural demise like the Tamil-medium schools in 1982. Chinese-medium schools were removed by the government [4]. The government then officially defined English as the first language and the three other official languages as mother tongues. In a will of preserving the Asian culture in Singapore, the government imposed the learning of the mother tongue as second language. This mother tongue is determined for each student depending on her/his ethnicity. Therefore, Malay Singaporean have to learn Bahasa Malayu, Chinese learn Mandarin while Indian from a Dravidian language learn Tamil. Indian is a special case as non-Vernacular Languages like Hindi, Bengali, Punjabi, Gujarati and Urdu can be chosen as a mother tongue by non-Tamil but the state does not provide teachers in those languages [3]. On the opposite, all Singaporean Chinese have to learn Mandarin despite the various linguistic backgrounds present in the local community. Due to this policy, importance of non-Mandarin Chinese languages strongly decreased in the last 50 years and Mandarin is now the first-spoken language in Singaporean homes. Since 2002, Chinese associations in Singapore propose dialect classes in order to reconnect the population with its Chinese culture and enable the younger generation to talk to elderly [3]. A third language can be learn starting from secondary school for which students can chose amongst Mandarin (for non-Chinese), Malay (for non-Malays), Bahasa Indonesia (for non-Malays), Arabic, Japanese (only for Chinese), French, German and Spanish [4,6]. Although it is one of the reasons of Singapore's exceptional economic success, bilingual policy has been, according to the government itself, a cultural failure. By promoting English as a business and inter-ethnic language, the bilingual policy made other languages less attractive to the younger generation. Additionally, the mother tongues have been taught as discipline while using methods developed for a native language. As a consequence, many Singaporean students don't see the point of learning a language which is not a vector of culture but only a subject of study. Realizing this mistake, the government recently decided to make language learning more interesting and IT-based. For example, language learning through the use of smart phones and on-line computer games [5,10] From a wider perspective, Singapore is unique in Asia as it has a strong national education system at a moment where other countries massively privatize instruction [11] and also because of the way, probably unparalleled in any other developed country, the state’s intervention changed the people’s language and speech patterns [1].
[1] Language, Society and Education in Singapore: Issues and Trends (Second Edition); S. Gopinathan, Anne Pakir, Ho Wah Kam and Vanithamani Saravanan (Eds.); Times Academic Press, Singapore, 1998 [2] Language Education Policies in Southeast Asia, T Clayton, elsevier [3] http://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Singapore [4] http://en.wikipedia.org/wiki/Language_education_in_Singapore [5] news.asiaone.com/News/Education/Story/A1Story20100603-219929.html [6] http://www.moe.gov.sg/media/press/2004/pr20040318.htm [7] http://www.moelc.moe.edu.sg/index.php/courses [8] https://web.archive.org/web/20131002211453/http://libguides.nl.sg/content.php?pid=57257&sid=551371 [9] http://books.google.com.sg/books?id=_Wsh1EbUJB0C&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false [10] http://enterpriseinnovation.net/article/multimedia-aid-chinese-instruction-singapore-schools [11] Globalization and Multilingualism in Singapore: Implications for a hybrid identity [12] http://en.wikipedia.org/wiki/Language_education [13] http://en.wikipedia.org/wiki/Language_education_by_region [14] Anthony, E. M. (1963). 'Approach, Method, and Technique'. ELT Journal (2): 63–43. doi:10.1093/elt/XVII.2.63 [15] Richards, Jack; Rogers, Theodore (2001). Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-00843-3 [16] http://fafunwafoundation.tripod.com/fafunwafoundation/id7.html [17] http://faculty.smu.edu/rkemper/anth_6306/anth_6306_language_and_education_in_latin_america.htm [18] http://www2.gov.bc.ca/gov/topic.page?id=93A2746B883E4DA89C4E7E584D447E4B [20] http://europa.eu/rapid/press-release_IP-12-990_en.htm
| |||||||||||||||||
3-1-6 | (2014-06) INTERSPEECH 2014 Newsletter June 2014 Kristang, an endangered Portuguese creole
Amongst the many languages spoken in Singapore, Kristang is probably one of the less likely you might hear when attending INTERSPEECH 2014. Indeed, this Portuguese creole originating from Malacca, Malaysia, is spoken by less than five hundreds persons and categorized as an endangered language according to the UNESCO Atlas of the World’s Languages in Danger.
Some background about creoles
Creole languages can easily be mixed up with pidgins. The fundamental difference between those two categories of languages stands in the existence of native speakers [9]. A pidgin is a language without native speakers that is developed in areas where several languages co-exist, while a creole is taught by a generation to another and thus is native language for a community of speakers. Therefore, pidgins emerge in societies where several mother tongues are used in the same place to facilitate mutual understanding and can be referred to as “contact languages”. When spoken by many people it might become a creole if transmitted over generations. In some cases, creoles can even replace the existing mix of languages to become the official language such as Krio in Sierra Leone and Tok Pisin in Papua New Guinea. From the linguistic perspective, both pidgins and creoles are derived from several languages and generally involve simplification of the vocabulary and syntax (grammar). They also often include considerable phonological variations and fulfill fewer functions than the original languages. Before the 1930's, pidgins and creole were mostly ignored by linguists. Recently, more attention has been paid to these languages. In 1997, Hancock [9] listed 127 pidgins and creoles languages: thirty-five described as English-based, fifteen French-based, fourteen Portuguese-based, seven Spanish-based, six German-based, five which are based on Dutch language, three on Italian and the rest based on a variety of languages such as Russian, Chinese or Malay. Most of the creoles and pidgins are distributed in the equatorial belt where contact between languages is facilitated by oceans and trade.
Kristang
Kristang is a Portuguese-based creole language influenced by Malay, English and other languages spoken on the Malaya peninsula [1]. Called Papia Kristang or Christao, this creole originated from Malacca in 1511, when the Portuguese explorer, Alfonso de Albuquerque, conquered the city [7]. Strategically located on the spice trade routes of South-East Asia, Malacca was a way for Portuguese to challenge the dominance of Venice in the trading or rare spices [8]. In order to ensure the loyalty of the local population and to provide manpower, Alfonso de Albuquerque encouraged marriages between Portuguese men and Malay women [2]. In 1641, Portuguese lost Malacca to the Dutch and Dutch men married local “Portuguese” women and embraced their Catholic faith. The mix of Malay, Portuguese and Dutch were known as “Malacca-Portuguese” or Jenti Kristang (Kristang people) speech community [8]. After the Dutch captured the city, the Kristang community not only preserved the language but also, through migrations, influenced other languages such as Macanese, the creole language spoken in Macao, another Dutch colony.
Although Kristang has no written form and has never been taught in school, it has been passed down from generation to generation, through daily usage and by being used in church services [2]. A first proposal for standard orthography was made in late 1980's by Alan Baxter in which he suggested to use Malay orthography. In the 1990s, Joan Marbeck's book 'Ungua Andanza' was published, with a “Luso-Malay” orthography. The grammatical structure of Kristang is very close to Malay but a large part of the vocabulary (~95%) is Portuguese, so Kristang is generally quite recognizable to speakers of European Portuguese although many words are considered archaic. Perhaps because of cultural exchanges along trade routes, Kristang has a lot of similarities with other Portuguese-based creoles spoken in Indonesia and East-Timor. According to Baxter [8], Kristang's pronunciation is very close to the colloquial Malacca Malay, for instance, the vowel /e/ is usually pronounced as an /i/ when followed by a syllable with a /i/, for example, penitensia ('penitence') is pronounced [piniˈteɲsia].
Nowadays, Kristang counts 5,000 speakers in Malacca and 400 in Singapore; it is also spoken in some parts of Indonesia and in Australia (region of Perth) due to migrations. Kristang is considered the “last vital variety of a group of East and Southeast Asian Creole Portuguese languages” [6] and categorized as one of the endangered languages in Malaysia. In order to revitalize the language, publications of dictionaries, phrase-books, and language documentation efforts are encouraged. Social media are also used as a way to promote the use of Kristang with Facebook pages such as “Keep Kristang alize” and “Yo Falah Linggu Kristang” (I speak the Kristang language).
Although Kristang is only spoken by a handful of people in Singapore these days, and most people (including local Singaporeans and the Portuguese and the Dutch) are virtually unaware of its existence, Kristang symbolizes the rich multilingualism rooted in Singapore in a historical context.
[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Kristang_language [2] http://web.archive.org/web/20041122225051/http://www.geocities.com/jingkli_nona/ [4] http://en.wikipedia.org/wiki/Creole_language [5] http://www.ethnologue.com/language/mcm [6] Stefanie Pillai, Wen-Yi Soh, Angela S. Kajita , “Family language policy and heritage language maintenance of Malacca Portuguese Creole,” in Language and Communication, 2014, in press [7] Bryan W. Husted, “Globalization and cultural change in international business research,” in Journal of International Management, 2003, pp. 427-433 [8] Ei Leen Lee, “Language maintenance and competing priorities at the Portuguese Settlement Malacca,” in Ritsumeikan Journal of Asia Pacific Studies, 2011, vol. 30, pp. 77-99 [9] Syarfuni Syarfuni, “Pidgins and creoles languages,” in Visipena, vol. 2, issue 1, 2011
| |||||||||||||||||
3-1-7 | (2014-07) INTERSPEECH 2014 Newsletter July 2014 Singlish: a living example of multilingualism blending the East and West
Singlish (colloquial Singapore English) is a vivid and colorful creole example of how languages and speakers interact and mingle: while Singlish is a language variety of English, it is interleaved with slangs from languages such as Hokkien, Teochew, Cantonese, Malay and Tamil, and heavily influenced by Chinese grammar, phonology, and prosody. The complexity of Singlish exemplifies the challenges speech researchers face in developing spoken language technologies to automatically identify, transcribe, and parse colloquial and conversational speech.
Singlish is semi-tonal, as all words of Chinese origin retain their original words, while original English words as well as Malay and Tamil words are non-tonal. In addition, although most varieties of English are stressed-time, Singlish is syllable-timed, giving Singlish a rather staccato feel.
Singlish phonology is primarily British based, with influence of Chinese phonology. For example, the dental fricatives /θ/ and /ð/ are sometimes merged with /t/ and /d/ in certain contexts, so that three sounds like tree and then sounds like den [16]. The voiceless stops /p/, /t/, /k/ are also sometimes unaspirated as in Chinese languages [18]. There is generally no distinction between the non-close front monophthongs, so pet and pat are pronounced the same /pɛt/ [17].
At the vocabulary level, there is often inter-mixing of multiple languages. For example, damn shiok is a slang blending English and Punjabi, used to express extreme pleasure or satisfaction, often in the context of food. Mixing of languages is also reflected from location names. For example, Toa Payoh (literal translation: big swamp), a central district in Singapore, mixes Hokkien and Malay (toa is big in Hokkien and payoh is swamp in Malay). Reduplication is also used in Singlish, which is influenced by Chinese and Malay. Adjectives of one or two syllables can also be repeated for intensification. For example, “You go take the small-small one ah.” (Retrieve the smaller item, please.) The frequent use of already (pronounced more like oreddy) in Singapore English is probably a direct influence of the Hokkien liao particle [18]. For example, “Aiyah, cannot wait any more, must go oreddy.” (Oh dear, I cannot wait any longer. I must leave immediately.)
Singlish is topic-prominent like Chinese and Japanese, meaning that Singlish sentences often begin with a topic followed by a comment of new information. For example, ”Dis country weather very hot one.” (In this country, the weather is very warm.) The topic can be omitted when the context is clear, resulting in constructions that appear to be missing a subject. For example, “No good lah” (This isn’t good.)
Singlish is also known for its colorful usage of interjections from Chinese and Malay influence (examples in previous sentences examples include ah, aiyah, lah). ”lah” is probably the most famous one and a stereotypical interjection which appears to be ubiquitous to non-native speakers of Singlish. It may originate from the Hokkien character (啦), though its usage in Singapore is also influenced by its occurrence in Malay [19]. “lah” has many different usages. It is often used to soften ones tone. For example, “Cannot lah”, “Just drink lah”. It can also be used to indicate impatience with a low tone; e.g., “Eh, hurry up lah!” It can also be used for reassurance: Okay lah. (It's all right. Don't worry about it.) Yet, it can also be used to curse people. For example, “Go and die lah”.
Although Singlish is typically not used in official settings (e.g. school lectures and mainstream media generally use Standard Singapore English), Singlish is quite prevalent in day-to-day interactions with peers, siblings, parents, and elders. It is an effective means to establish rapport (for example, during military service) or for humorous effects for TV and radio shows. From a linguistic perspective, Singlish is a living example of multilingualism in Singapore blending the East and the West.
| |||||||||||||||||
3-1-8 | (2014-09-14) CfP INTERSPEECH 2014 Singapore URGENT Action Required Interspeech 2014 Singapore September 14-18, 2014
INTERSPEECH 2014 paper submission deadline is on 24 March 2014. There will be no extension of deadline. Get ready your paper submissions and gear up for INTERSPEECH in Singapore.
INTERSPEECH is the world's largest and most comprehensive conference on issues surrounding the science and technology of spoken language processing, both in humans and in machines. The theme of INTERSPEECH 2014 is 'Celebrating the Diversity of Spoken Languages'. INTERSPEECH 2014 emphasizes an interdisciplinary approach covering all aspects of speech science and technology spanning basic theories to applications. In addition to regular oral and poster sessions, the conference will also feature plenary talks by internationally renowned experts, tutorials, special sessions, show & tell sessions, and exhibits. A number of satellite events will take place immediately before and after the conference. Please follow the details of these and other news at the INTERSPEECH website www.interspeech2014.org. We invite you to submit original papers in any related area, including but not limited to: 1: Speech Perception and Production 2: Prosody, Phonetics, Phonology, and Para-/Non- Linguistic Information 3: Analysis of Speech and Audio Signals 4: Speech Coding and Enhancement 5: Speaker and Language Identification 6: Speech Synthesis and Spoken Language Generation 7: Speech Recognition - Signal Processing, Acoustic Modeling, Robustness, and Adaptation 8: Speech Recognition - Architecture, Search & Linguistic Components 9: LVCSR and Its Applications, Technologies and Systems for New Applications 10: Spoken Language Processing - Dialogue, Summarization, Understanding 11: Spoken Language Processing -Translation, Info Retrieval 12: Spoken Language Evaluation, Standardization and Resources A detailed description of these areas is accessible at:
http://www.interspeech2014.org/public.php?page=conference_areas.html
Paper Submission Papers for the INTERSPEECH 2014 proceedings should be up to 4 pages of text, plus one page (maximum) for references only. Paper submissions must conform to the format defined in the paper preparation guidelines and provided in the Authors’ kit, on the INTERSPEECH 2014 website, along with the Call for Papers. Optionally, authors may submit additional files, such as multimedia files, which will be included in the official conference proceedings USB drive. Authors must declare that their contributions are original and are not being submitted for publication elsewhere (e.g. another conference, workshop, or journal). Papers must be submitted via the online paper submission system, which will be opened in February 2014. The conference will be conducted in English. Information on the paper submission procedure is available at: http://www.interspeech2014.org/public.php?page=submission_procedure.html There will be NO extension to the full paper submission deadline.
We look forward to welcoming you to INTERSPEECH 2014 in Singapore!
Helen Meng and Bin Ma Technical Program Chairs
Contact
Email: tpc@interspeech2014.org organizers.interspeech2014@isca-speech.org— For general enquiries
Conference website: www.interspeech2014.org
| |||||||||||||||||
3-1-9 | (2014-09-14) CfP Speech Technology for the Interspeech App Call for Proposals Speech Technology for the Interspeech App During the past Interspeech conference in Lyon, a mobile application (app) was provided for accessing the conference program, designing personal schedules, inspecting abstracts, full papers and the list of authors, navigating through the conference center, or recommending papers to colleagues. This app was designed by students and researchers of the Quality and Usability Lab, TU Berlin, and will be made available to ISCA and to future conference and workshop organizers free-of-charge. It will also be used for the upcoming Interspeech 2014 in Singapore, and is available under both iOS and Android. In its current state, the app is limited to mostly touch-based input and graphical output. However, we would like to develop the app into a useful tool for the spoken language community at large, which should include speech input and output capabilities, and potentially full spoken-language and multimodal interaction. The app could also be used for collecting speech data under realistic environmental conditions, for distributing multimedia examples or surveys during the conference, or for other research purposes. In addition, the data which is being collected with the app (mostly interaction usage patterns) could be analyzed further. The Quality and Usability Lab of TU Berlin would like to invite interested parties to contribute to this development. Contributions could be made by providing ready-built modules (e.g. ASR, TTS, or alike) for integration into the app, by proposing new functionalities which would be of interest to a significant part of the community, and preferably by offering workforce for such future developments. If you are interested in contributing to this, please send an email with your proposals to interspeechapp@qu.tu-berlin.de by October 31, 2013. In case that a sufficient number of interested parties can be found, we plan to submit a proposal for a special session around speech technology in mobile applications for the upcoming Interspeech in Singapore. More information on the current version of the app can be found in: Schleicher, R., Westermann, T., Li, J., Lawitschka, M., Mateev, B., Reichmuth, R., Möller, S. (2013). Design of a Mobile App for Interspeech Conferences: Towards an Open Tool for the Spoken Language Community, in: Proc. 14th Ann. Conf. of the Int. Speech Comm. Assoc. (Interspeech 2013), Aug. 25-29, Lyon.
| |||||||||||||||||
3-1-10 | (2014-09-14) INTERSPEECH 2014 Tutorials--- INTERSPEECH 2014 - SINGAPORE --- September 14-18, 2014 --- http://www.INTERSPEECH2014.org The INTERSPEECH 2014 Organising Committee is pleased to announce the following 8 tutorials presented by distinguished speakers at the conference and will be offered on Sunday, 14 September 2014. All Tutorials will be of three (3) hours duration and require an additional registration fee (separate from the conference registration fee). • Non-speech acoustic event detection and classification • Contribution of MRI to Exploring and Modeling Speech Production • Computational Models for Audiovisual Emotion Perception • The Art and Science of Speech Feature Engineering • Recent Advances in Speaker Diarization • Multimodal Speech Recognition with the AusTalk 3D Audio-Visual Corpus • Semantic Web and Linked Big Data Resources for Spoken Language Processing • Speech and Audio for Multimedia Semantics ---------------------------------------------------------------------------------------------------- ISCSLP Tutorials @ INTERSPEECH 2014 ---------------------------------------------------------------------------------------------------- Additionally, the ISCSLP 2014 Organising Committee welcomes the INTERSPEECH 2014 delegates to join the 4 ISCSLP tutorials which will be offered on Saturday, 13 September 2014. • Adaptation Techniques for Statistical Speech Recognition • Emotion and Mental State Recognition: Features, Models, System Applications and Beyond • Unsupervised Speech and Language Processing via Topic Models • Deep Learning for Speech Generation and Synthesis More information available at: http://www.interspeech2014.org/public.php?page=tutorial.html ---------------------------------------------------------------------------------------------------- Tutorials Description ---------------------------------------------------------------------------------------------------- T1: Non-speech acoustic event detection and classification The research in audio signal processing has been dominated by speech research, but most of the sounds in our real-life environments are actually non-speech events such as cars passing by, wind, warning beeps, and animal sounds. These acoustic events contain much information about the environment and physical events that take place in it, enabling novel application areas such as safety, health monitoring and investigation of biodiversity. But while recent years have seen wide-spread adoption of applications such as speech recognition and song recognition, generic computer audition is still in its infancy. Non-speech acoustic events have several fundamental differences to speech, but many of the core algorithms used by speech researchers can be leveraged for generic audio analysis. The tutorial is a comprehensive review of the field of acoustic event detection as it currently stands. The goal of the tutorial is foster interest in the community, highlight the challenges and opportunities and provide a starting point for new researchers. We will discuss what acoustic event detection entails, the commonalities differences with speech processing, such as the large variation in sounds and the possible overlap with other sounds. We will then discuss basic experimental and algorithm design, including descriptions of available databases and machine learning methods. We will then discuss more advanced topics such as methods to deal with temporally overlapping sounds and modelling the relations between sounds. We will finish with a discussion of avenues for future research. Organizers: Tuomas Virtanen and Jort F. Gemmeke T2: Contribution of MRI to Exploring and Modeling Speech Production Magnetic resonance imaging (MRI) provides us a magic vision to look into the human body in various ways not only with static imaging but also with motion imaging. MRI has been a powerful technique for speech research to study finer anatomy of the speech organs or to visualize true vocal tracts in three dimensions. Inherent problems of slow image acquisition for speech tasks or insufficient signal-to-noise ratio for microscopic observation have been the cost for researchers to search for task-specific imaging techniques. The recent advances of the 3-Tesla technology suggest more practical solutions to broader applications of MRI by overcoming previous technical limitations. In this joint tutorial in two parts, we summarize our previous effort to accumulate scientific knowledge with MRI and to advance speech modeling studies for future development. Part I, given by Kiyoshi Honda, introduces how to visualize the speech organs and vocal tracts by presenting techniques and data for finer static imaging, synchronized motion imaging, surface marker tracking, real-time imaging, and vocal-tract mechanical modeling. Part 2, presented by Jianwu Dang, focuses on applications of MRI for phonetics of Mandarin vowels, acoustics of the vocal tracts with side branches, analysis and simulation in search of talker characteristics, physiological modeling of the articulatory system, and motor control paradigm for speech articulation. Organizers: Kiyoshi HONDA and Jianwu DANG T3: Computational Models for Audiovisual Emotion Perception In this tutorial we will explore engineering approaches to understanding human emotion perception, focusing both on modeling and application. We will highlight both current and historical trends in emotion perception modeling, focusing on both psychological and engineering-driven theories of perception (statistical analyses, data-driven computational modeling, and implicit sensing). The importance of this topic can be appreciated from both an engineering viewpoint, any system that either models human behavior or interacts with human partners must understand emotion perception as it fundamentally underlies and modulates our communication, or from a psychological perspective, emotion perception is also used in the diagnosis of many mental health conditions and is tracked in therapeutic interventions. Research in emotion perception seeks to identify models that describe the felt sense of ‘typical’ emotion expression – i.e., an observer/evaluator’s attribution of the emotional state of the speaker. This felt sense is a function of the methods through which individuals integrate the presented multimodal emotional information. We will cover psychological theories of emotion, engineering models of emotion, and experimental approaches to measure emotion. We will demonstrate how these modeling strategies can be used as a component of emotion classification frameworks and how they can be used to inform the design of emotional behaviors. Organizers: Emily Mower Provost and Carlos Busso T4: The Art and Science of Speech Feature Engineering With significant advances in mobile technology and audio sensing devices, there is a fundamental need to describe vast amounts of audio data in terms of well representative lower dimensional descriptors for efficient automatic processing. The extraction of these signal representations, also called features, constitutes the first step in processing a speech signal. The art and science of feature engineering relates to addressing the two inherent challenges - extracting sufficient information from the speech signal for the task at hand and suppressing the unwanted redundancies for computational efficiency and robustness. The area of speech feature extraction combines a wide variety of disciplines like signal processing, machine learning, psychophysics, information theory, linguistics and physiology. It has a rich history spanning more than five decades and has seen tremendous advances in the last few years. This has propelled the transition of the speech technology from controlled environments to millions of end user applications. In this tutorial, we review the evolution of speech feature processing methods, summarize the recent advances of the last two decades and provide insights into the future of feature engineering. This will include the discussions on the spectral representation methods developed in the past, human auditory motivated techniques for robust speech processing, data driven unsupervised features like ivectors and recent advances in deep neural network based techniques. With experimental results, we will also illustrate the impact of these features for various state-of-the-art speech processing systems. The future of speech signal processing will need to address various robustness issues in complex acoustic environments while being able to derive useful information from big data. Organizers: Sriram Ganapathy and Samuel Thomas T5: Recent Advances in Speaker Diarization The tutorial will start with an introduction to speaker diarization giving a general overview of the subject. Afterwards, we will cover the basic background including feature extraction, and common modeling techniques such as GMMs and HMMs. Then, we will discuss the first processing step usually done in speaker diarization which is voice activity detection. We will consequently describe the classic approaches for speaker diarization which are widely used today. We will then introduce state-of-the-art techniques in speaker recognition required to understand modern speaker diarization techniques. Following, we will describe approaches for speaker diarization using advanced representation methods (supervectors, speaker factors, i-vectors) and we will describe supervised and unsupervised learning techniques used for speaker diarization. We will also discuss issues such as coping with unknown number of speakers, detecting and dealing with overlapping speech, diarization confidence estimation, and online speaker diarization. Finally we will discuss two recent works: exploiting a-prioiri acoustic information (such as processing a meeting when some of the participants are known in advanced to the system, and training data is available for them), The second recent work is modeling speaker-turn dynamics. If time permits, we will also discuss concepts such as multi-modal diarization and using TDOA (time difference of arrival) for diarization of meetings. Organizers: Hagai Aronowitz T6: Multimodal Speech Recognition with the AusTalk 3D Audio-Visual Corpus This tutorial will provide attendees a brief overview of 3D based AVSR research. In this tutorial, attendees will learn how to use the newly developed 3D based audio visual data corpus we derived from the AusTalk corpus (https://austalk.edu.au/) for audio-visual speech/speaker recognition. In addition, we also plan to introduce some results using this newly developed 3D audio-visual data corpus, which show that there is a significant speech accuracy increase by integrating both depth-level and grey-level visual features. In the first part of the tutorial, we will review some recent works published in the last decade, so that attendees can obtain an overview of the fundamental concepts and challenges in this field. In the second part of the tutorial, we will briefly describe the recording protocol and contents of the 3D data corpus, and show attendees how to use this corpus for their own research. In the third part of this tutorial, we will present our results using the 3D data corpus. The experimental results show that, compared with the conventional AVSR based on the audio and grey-level visual features, the integration of grey and depth visual information can boost the AVSR accuracy significantly. Moreover, we will also experimentally explain why adding depth information can benefit the standard AVSR systems. Eventually, through our tutorial, we hope we can inspire more researchers in the community to contribute to this exciting research. Organizers: Roberto Togneri, Mohammed Bennamoun and Chao (Luke) Sui T7: Semantic Web and Linked Big Data Resources for Spoken Language Processing State-of-the-art statistical spoken language processing typically requires significant manual effort to construct domain-specific schemas (ontologies) as well as manual effort to annotate training data against these schemas. At the same time, a recent surge of activity and progress on semantic web-related concepts from the large search-engine companies represents a potential alternative to the manually intensive design of spoken language processing systems. Standards such as schema.org have been established for schemas (ontologies) that webmasters can use to semantically and uniformly markup their web pages. Search engines like Bing, Google, and Yandex have adopted these standards and are leveraging them to create semantic search engines at the scale of the web. As a result, the open linked data resources and semantic graphs covering various domains (such as Freebase [3]) have grown massively every year and contains far more information than any single resource anywhere on the Web. Furthermore, these resources contain links to text data (such as Wikipedia pages) related to the knowledge in the graph. Recently, several studies on speech language processing started exploiting these massive linked data resources for language modeling and spoken language understanding. This tutorial will include a brief introduction to the semantic web and the linked data structure, available resources, and querying languages. An overview of related work on information extraction and language processing will be presented, where the main focus will be on methods for learning spoken language understanding models from these resources. Organizers: Dilek Hakkani-Tür and Larry Heck T8: Speech and Audio for Multimedia Semantics Internet media sharing sites and the one-click upload capability of smartphones are producing a deluge of multimedia content. While visual features are often dominant in such material, acoustic and speech information in particular often complements it. By facilitating access to large amounts of data, the text-based Internet gave a huge boost to the field of natural language processing. The vast amount of consumer-produced video becoming available now will do the same for video processing, eventually enabling semantic understanding of multimedia material, with implications for human computer interaction, robotics, etc. Large-scale multi-modal analysis of audio-visual material is now central to a number of multi-site research projects around the world. While each of these have slightly different targets, they are facing largely the same challenges: how to robustly and efficiently process large amounts of data, how to represent and then fuse information across modalities, how to train classifiers and segmenters on unlabeled data, how to include human feedback, etc. In this tutorial, we will present the state of the art in large-scale video, speech, and non-speech audio processing, and show how these approaches are being applied to tasks such as content based video retrieval (CBVR) and multimedia event detection (MED). We will introduce the most important tools and techniques, and show how the combination of information across modalities can be used to induce semantics on multimedia material through ranking of information and fusion. Finally, we will discuss opportunities for research that the INTERSPEECH community specifically will find interesting and fertile. Organizers: Florian Metze and Koichi Shinoda ---------------------------------------------------------------------------------------------------- ISCSLP Tutorials @ INTERSPEECH 2014 Description ---------------------------------------------------------------------------------------------------- ISCSLP-T1: Adaptation Techniques for Statistical Speech Recognition Adaptation is a technique to make better use of existing models for test data from new acoustic or linguistic conditions. It is an important and challenging research area of statistical speech recognition. This tutorial gives a systematic review of fundamental theories as well as introduction of state-of-the-art adaptation techniques. It includes both acoustic and language model adaptation. Following a simple example of acoustic model adaptation, basic concepts, procedures and categories of adaptation will be introduced. Then, a number of advanced adaptation techniques will be discussed, such as discriminative adaptation, Deep Neural Network adaptation, adaptive training, relationship to noise robustness etc. After the detailed review of acoustic model adaptation, an introduction of language model adaptation, such as topic adaptation will also be given. The whole tutorial is then summarised and future research direction will be discussed. Organizers: Kai Yu ISCSLP-T2: Emotion and Mental State Recognition: Features, Models, System Applications and Beyond Emotion recognition is the ability to identify what you are feeling from moment to moment and to understand the connection between your feelings and your expressions. In today’s world, human-computer interaction (HCI) interface undoubtedly plays an important role in our daily life. Toward harmonious HCI interfaces, automated analysis and recognition of human emotion has attracted increasing attention from researchers in multidisciplinary research fields. A specific area of current interest that also has key implications for HCI is the estimation of cognitive load (mental workload), research into which is still at an early stage. Technologies for processing daily activities including speech, text and music have expanded the interaction modalities between humans and computer-supported communicational artifacts. In this tutorial, we will present theoretical and practical work offering new and broad views of the latest research in emotional awareness from audio and speech. We discuss several parts spanning a variety of theoretical background and applications ranging from salient emotional features, emotional-cognitive models, compensation methods for variability due to speaker and linguistic content, to machine learning approaches applicable to emotion recognition. In each topic, we will review the state of the art by introducing current methods and presenting several applications. In particular, the application to cognitive load estimation will be discussed, from its psychophysiological origins to system design considerations. Eventually, technologies developed in different areas will be combined for future applications, so in addition to a survey of future research challenges, we will envision a few scenarios in which affective computing can make a difference. Organizers: Chung-Hsien Wu, Hsin-Min Wang, Julien Epps and Vidhyasaharan Sethu ISCSLP-T3: Unsupervised Speech and Language Processing via Topic Models In this tutorial, we will present state-of-art machine learning approaches for speech and language processing with highlight on the unsupervised methods for structural learning from the unlabeled sequential patterns. In general, speech and language processing involves extensive knowledge of statistical models. We require designing a flexible, scalable and robust system to meet heterogeneous and nonstationary environments in the era of big data. This tutorial starts from an introduction of unsupervised speech and language processing based on factor analysis and independent component analysis. The unsupervised learning is generalized to a latent variable model which is known as the topic model. The evolution of topic models from latent semantic analysis to hierarchical Dirichlet process, from non-Bayesian parametric models to Bayesian nonparametric models, and from single-layer model to hierarchical tree model shall be surveyed in an organized fashion. The inference approaches based on variational Bayesian and Gibbs sampling are introduced. We will also present several case studies on topic modeling for speech and language applications including language model, document model, retrieval model, segmentation model and summarization model. At last, we will point out new trends of topic models for speech and language processing. Organizers: Jen-Tzung Chien ISCSLP-T4: Deep Learning for Speech Generation and Synthesis Deep learning, which can represent high-level abstractions in data with an architecture of multiple non-linear transformation, has made a huge impact on automatic speech recognition (ASR) research, products and services. However, deep learning for speech generation and synthesis (i.e., text-to-speech), which is an inverse process of speech recognition (i.e., speech-to-text), has not generated the similar momentum as it is for ASR yet. Recently, motivated by the success of Deep Neural Networks in speech recognition, some neural network based research attempts have been tried successfully on improving the performance of statistical parametric based speech generation/synthesis. In this tutorial, we focus on deep learning approaches to the problems in speech generation and synthesis, especially on Text-to-Speech (TTS) synthesis and voice conversion. First, we give a review for the current main stream of statistical parametric based speech generation and synthesis, or the GMM-HMM based speech synthesis and GMM-based voice conversion with emphasis on analyzing the major factors responsible for the quality problems in the GMM-based voice synthesis/conversion and the intrinsic limitations of a decision-tree based, contextual state clustering and state-based statistical distribution modeling. We then present the latest deep learning algorithms for feature parameter trajectory generation, in contrast to deep learning for recognition or classification. We cover common technologies in Deep Neural Network (DNN) and improved DNN: Mixture Density Networks (MDN), Recurrent Neural Networks (RNN) with Bidirectional Long Short Term Memory (BLSTM) and Conditional RBM (CRBM). Finally, we share our research insights and hand-on experience on building speech generation and synthesis systems based upon deep learning algorithms. Organizers: Yao Qian and Frank K. Soong
| |||||||||||||||||
3-1-11 | (2014-09-14) INTERSPEECH 2014 Grants and awards --- INTERSPEECH 2014 - SINGAPORE
| |||||||||||||||||
3-1-12 | (2014-09-14) INTERSPEECH 2014 News (June 2014) INTERSPEECH 2014 satellite workshops will take place in Singapore, Phuket (Thailand) and Penang (Malaysia) for more speech events before or after #is2014 http://www.interspeech2014.org/public.php?page=workshop.html
Join INTERSPEECH 2014 satellite 2nd workshop on Multimodal Analyses Enabling Artificial Agents in Human-Machine Interaction: MA3HMI 2014 https://www.scss.tcd.ie/conferences/MA3HMI/index.html
Enter the Blizzard Challenge Workshop 2014 in Singapore right after INTERSPEECH 2014. More info on http://synsig.org/index.php/Blizzard_Challenge_2014_Workshop
After INTERSPEECH 2014, be welcome to join the4th Workshop on Child, Computer and Interaction that will be hel in Singapore on September 19th , 2014. More info athttp://www.wocci.org/
Do you know that the 17th Oriental COCOSDA will take place in Phuket, Thailand before INTERSPEECH 2014? more at http://www.ococosda2014.org/
The 2nd Workshop on Speech, Language and Audio in Multimedia (SLAM) is organized in Penang Malaysia as INTERSPEECH 2014 satellite event. http://language.cs.usm.my/SLAM2014/
Register for INTERSPEECH 2014 tutorial on “Non-speech acoustic event detection and classification” http://www.interspeech2014.org/public.php?page=tutorial.html#T1 Learn about the “Contribution of MRI to Exploring and Modeling Speech Production” during INTERSPEECH 2014 tutorials http://www.interspeech2014.org/public.php?page=tutorial.html#T2
Find out about what's new in “Computational Models for Audiovisual Emotion Perception” in INTERSPEECH 2014 tutorials. http://www.interspeech2014.org/public.php?page=tutorial.html#T3
Join the tutorial on “The Art and Science of Speech Feature Engineering” before INTERSPEECH 2014. http://www.interspeech2014.org/public.php?page=tutorial.html#T4
What are the “Recent Advances in Speaker Diarization”? Come and learn about them in INTERSPEECH 2014 tutorials. http://www.interspeech2014.org/public.php?page=tutorial.html#T5
“Multimodal Speech Recognition with the AusTalk 3D Audio-Visual Corpus” will be the subject of a tutorial of INTERSPEECH 2014. http://www.interspeech2014.org/public.php?page=tutorial.html#T6
Please check out INTERSPEECH 2014 tutorial on “Semantic Web and Linked Big Data Resources for Spoken Language Processing”. http://www.interspeech2014.org/public.php?page=tutorial.html#T7
Participate to the tutorial on “Speech and Audio for Multimedia Semantics” during INTERSPEECH 2014. http://www.interspeech2014.org/public.php?page=tutorial.html#T8
Join ISCSLP@INTERSPEECH tutorial on 'Adaptation Techniques for Statistical Speech Recognition” in INTERSPEECH 2014 satellite event http://www.interspeech2014.org/public.php?page=tutorial.html#ISCSLP-T1
Register to ISCSLP@INTERSPEECH tutorial on “Emotion and Mental State Recognition: Features, Models, System Applications and Beyond”, http://www.interspeech2014.org/public.php?page=tutorial.html#ISCSLP-T2
Learn more about “Unsupervised Speech and Language Processing via Topic Models”,in ISCSLP@INTERSPEECH tutorial http://www.interspeech2014.org/public.php?page=tutorial.html#ISCSLP-T3
ISCSLP@ INTERSPEECH will host a tutorial on “Deep Learning for Speech Generation and Synthesis”, http://www.interspeech2014.org/public.php?page=tutorial.html#ISCSLP-T4
| |||||||||||||||||
3-1-13 | (2014-09-14) INTERSPEECH 2014 Plenary talks -----------------------------------------------------
| |||||||||||||||||
3-1-14 | (2014-09-14) INTERSPEECH 2014 Singapore
It is a great pleasure to announce that the 15th edition of the Annual Conference of the International Speech Communication Association (INTERSPEECH) will be held in Singapore during September 14-18, 2014. INTERSPEECH 2014 will bring together the community to celebrate the diversity of spoken languages in the vibrant city state of Singapore. INTERSPEECH 2014 is proudly organized by the Chinese and Oriental Languages Information Processing Society (COLIPS), the Institute for Infocomm Research (I2R), and the International Speech Communication Association (ISCA).
Ten steps to Singapore
You want to know more about Singapore?
During the next ten months, the organization committee will introduce you to Singaporean culture through a series of brief newsletters featuring topics related to spoken languages in Singapore. Please stay tuned!
Workshops
Submission deadline: December 1, 2013
Satellite workshops related to speech and language research will be hosted in Singapore as well as in Phuket Island, Thailand (1 hr 20 min flight from Singapore) and in Penang, Malaysia (1 hr flight from Singapore).
Proposals must be submitted by email to workshops@interspeech2014.org before December 1, 2013. Notification of acceptance and ISCA approval/sponsorship will be announced by January 31, 2014.
Sponsorship and Exhibition
The objective of INTERSPEECH 2014 is to foster scientific exchanges in all aspects of Speech Communication sciences with a special focus on the diversity of spoken languages. We are pleased to invite you to take part in this major event as a sponsor. For more information, view the Sponsorship
Conference venue
INTERSPEECH 2014 main conference will be held in the MAX Atria @ Singapore Expo.
Organizers
Lists of the organizing, advisory and technical program committees are available on line (here).
Follow us
Facebook: ISCA
Twitter: @Interspeech2014 follow hash tags: #is2014 or #interspeech2014
LinkedIn Interspeech
Contact
Conference website: www.interspeech2014.org
organizers.interspeech2014@isca-speech.org— For general enquiries
| |||||||||||||||||
3-1-15 | (2014-09-14) Interspeech 2014 special session : Speech technologies for Ambient Assisted Living. Interspeech 2014 special session : Speech technologies for Ambient Assisted Living. Submission deadline: 24th March 2014 Singapore, 14-18 September 2014 http://www.interspeech2014.org/public.php?page=special_sessions.html#speech-technologies-ambient This special session focuses on the use of speech technologies for ambient assisted living, the creation of smart spaces and intelligent companions that can preserve independence and executive function, social communication and security of people with special needs. Currently, speech input for assistive technologies remains underutilized despite its potential to deliver highly informative data and serve as the primary means of interaction with the home. Speech interfaces could replace or augment obtrusive and sometimes outright inaccessible conventional computer interfaces. Moreover, the smart home context can support speech communication by providing a number of concurrent information sources (e.g., wearable sensors, home automation sensors, etc.), enabling multimodal communication. In practice, its use remains limited due to challenging real-world conditions, and because conventional speech interfaces can have difficulty with the atypical speech of many users. This, in turn, can be attributed to the lack of abundant speech material, and the limited adaptation to the user of these systems. Taking up the challenges of this domain requires a multidisciplinary approach to define the user's needs, record corpora in realistic usage conditions, develop speech interfaces that are robust to both environment and user's characteristics and are able to adapt to specific users. This special session aims at bringing together researchers in speech and audio technologies with people from the ambient assisted living and assistive technologies communities to meet and foster awareness between members of either community, discuss problems, techniques and datasets, and perhaps initiate common projects. Topics of the session will include: Assistive speech technology Applications of speech technology (ASR, dialogue, synthesis) for ambient assisted living Understanding, modelling, or recognition of aged and atypical speech Multimodal speech recognition (context-aware ASR) Multimodal emotion recognition Audio scene and smart space context analysis Assessment of speech and language processing within the context of assistive technology Speech synthesis and speech recognition for physical or cognitive impairments Symbol languages, sign languages, nonverbal communication Speech and NLP applied to typing interface applications Language modelling for Augmentative and Alternative Communication text entry and speech generating devices Deployment of speech and NLP tools in the clinic or in the field Linguistic resources; corpora and annotation schemes Evaluation of systems and components. Submission instructions: Researchers who are interested in contributing to this special session are invited to submit a paper according to the regular submission procedure of INTERSPEECH 2014, and to select 'Speech technologies for Ambient Assisted Living' in the special session field of the paper submission form. Please feel free to contact the organisers if you have any question regarding the special session. Organizers: Michel Vacher michel.vacher [at] imag.fr Laboratoire d'Informatique de Grenoble, François Portet francois.portet [at] imag.fr Laboratoire d'Informatique de Grenoble, Frank Rudzicz frank [at] cs.toronto.edu University of Toronto, Jort F. Gemmeke jgemmeke [at] amadana.nl KU Leuven, Heidi Christensen h.christensen [at] dcs.shef.ac.uk University of Sheffield,
| |||||||||||||||||
3-1-16 | (2014-09-14) Invitation to submit at the INTERSPEECH 2014 workshops (still open for only one of them)
To INTERSPEECH 2014 Authors: You should have received the INTERSPEECH 2014 notification of paper acceptance by now. We are glad to let you know that 6 INTERSPEECH Workshops/Satellite Workshops are co-located with INTERSPEECH 2014. Their paper submissions are still open. You are encouraged to submit papers to the workshops and to join the workshops as part of your INTERSPEECH trip. The details of the workshops are as follows. ISCSLP 2014: 9th International Symposium on Chinese Spoken Language Processing Date: 12-14 September 2014 Location: Singapore Website: http://www.iscslp2014.org/ Submission Deadline: 17 June 2014 (special session - Advances in Human Language Technologies) WOCCI 2014: 4th Workshop on Child, Computer and Interaction Date: 19 September 2014 Location: Singapore Website: http://www.wocci.org/ Submission Deadline: 17 June 2014 O-COCOSDA 2014: 17th Oriental COCOSDA Date: 10-12 September 2014 Location: Phuket, Thailand Website: http://www.ococosda2014.org/ Submission Deadline: 20 June 2014 SLAM 2014: 2nd Workshop on Speech, Language and Audio in Multimedia Date: 11-12 September 2014 Location: Penang, Malaysia Website: http://language.cs.usm.my/SLAM2014/ Submission Deadline: 20 June 2014 MA3HMI 2014: 2nd Workshop on Multimodal Analyses Enabling Artificial Agents in Human-Machine Interaction Date: 14 September 2014 Location: Singapore Website: https://www.scss.tcd.ie/conferences/MA3HMI/index.html Submission Deadline: 1 July 2014 Blizzard Challenge Workshop 2014 Date: 19 September 2014 Location: Singapore Website: http://synsig.org/index.php/Blizzard_Challenge_2014_Workshop Submission Deadline: 9 August 2014 Yours sincerely, Helen Meng and Bin Ma Technical Program Chairs, INTERSPEECH 2014
| |||||||||||||||||
3-1-17 | (2014-09-14) Special sessions at Interspeech 2014: call for submissions --- INTERSPEECH 2014 - SINGAPORE --- September 14-18, 2014 --- http://www.INTERSPEECH2014.org INTERSPEECH is the world's largest and most comprehensive conference on issues surrounding the science and technology of spoken language processing, both in humans and in machines. The theme of INTERSPEECH 2014 is --- Celebrating the Diversity of Spoken Languages --- INTERSPEECH 2014 includes a number of special sessions covering interdisciplinary topics and/or important new emerging areas of interest related to the main conference topics. Special sessions proposed for the forthcoming edition are: • A Re-evaluation of Robustness • Deep Neural Networks for Speech Generation and Synthesis • Exploring the Rich Information of Speech Across Multiple Languages • INTERSPEECH 2014 Computational Paralinguistics ChallengE (ComParE) • Multichannel Processing for Distant Speech Recognition • Open Domain Situated Conversational Interaction • Phase Importance in Speech Processing Applications • Speaker Comparison for Forensic and Investigative Applications • Text-dependent for Short-duration Speaker Verification • Tutorial Dialogues and Spoken Dialogue Systems • Visual Speech Decoding A description of each special session is given below. For paper submission, please follow the main conference procedure and chose the Special Session track when selecting your paper area. Paper submission procedure is described at: http://www.INTERSPEECH2014.org/public.php?page=submission_procedure.html For more information, feel free to contact the Special Session Chair, Dr. Tomi H. Kinnunen, at email tkinnu [at]cs.uef.fi ---------------------------------------------------------------------------------------------------- Special Session Description ---------------------------------------------------------------------------------------------------- A Re-evaluation of Robustness The goal of the session is to facilitate a re-evaluation of robust speech recognition in the light of recent developments. It’s a re-evaluation at two levels: • a re-evaluation in perspective brought by breakthroughs in performance obtained by Deep Neural Network which leads to a fresh questioning of the role and contribution of robust feature extraction. • A literal re-evaluation on common databases to be able to present and compare performances of different algorithms and system approaches to robustness. Paper submissions are invited on the theme of noise robust speech recognition and required to submit results on the Aurora 4 database to facilitate cross comparison of the performance between different techniques. Recent developments raise interesting research questions that the session aims to help Progress by bringing focus and exploration of these issues. For example 1. What role is there for signal processing to create feature representations to use as inputs to Deep Learning or can deep learning do all the work? 2. What feature representations can be automatically learnt in a deep learning architecture? 3. What other techniques can give great improvement in robustness? 4. What techniques don’t work and why? The session organizers wish to encourage submissions that bring insight and understanding to the issues highlighted above. Authors are requested not only to present absolute performance of the whole system but also to highlight the contribution made by various components in a complex system. Papers that are accepted for the session are encouraged to also evaluate their techniques on new test data sets (available in July) and submit their results at the end of August. Session organization The session will be structured as a combination of 1. Invited talks 2. Oral paper presentations 3. Poster presentations 4. Summary of contributions and results on newly released test sets 5. Discussion Organizers: David Pearce, Audience dpearce [at]audience.com Hans-Guenter Hirsch, Niederrhein University of Applied Sciences, hans-guenter.hirsch [at]hs-niederrhein.de Reinhold Haeb-Umbach, University of Paderborn, haeb [at]nt.uni-paderborn.de Michael Seltzer, Microsoft, mseltzer [at]microsoft.com Keikichi Hirose, The University of Tokyo, hirose [at]gavo.t.u-tokyo.ac.jp Steve Renals, University of Edinburgh, s.renals [at]ed.ac.uk Sim Khe Chai, National University of Singapore, simkc [at]comp.nus.edu.sg Niko Moritz, Fraunhofer IDMT, Oldenburg, niko.moritz [at]idmt.fraunhofer.de K K Chin, Google, kkchin [at]google.com Deep Neural Networks for Speech Generation and Synthesis This special session aims to bring together researchers who work actively on deep neural networks for speech research, particularly, in generation and synthesis, to promote and to understand better the state-of-art DNN research in statistical learning and compare results with the parametric HMM-GMM model which has been well-established for speech synthesis, generation, and conversion. DNN, with its neuron-like structure, can simulate human speech production system in a layered, hierarchical, nonlinear and self-organized network. It can transform linguistic text information into intermediate semantic, phonetic and prosodic content and finally generate speech waveforms. Many possible neural network architectures or typologies exist, e.g. feed-forward NN with multiple hidden layers, stacked RBM or CRBM, Recurrent Neural Net (RNN), which have been used to speech/image recognition and other applications. We would like to use this special session as a forum to present updated results in the research frontiers, algorithm development and application scenarios. Particular focused areas will be on parametric TTS synthesis, voice conversion, speech compression, de-noising and speech enhancement. Organizers: Yao Qian, Microsoft Research Asia, yaoqian [at]microsoft.com Frank K. Soong, Microsoft Research Asia, frankkps [at]microsoft.com Exploring the Rich Information of Speech Across Multiple Languages Spoken language is the most direct means of communication between human beings. However, speech communication often demonstrates its language-specific characteristics because of, for instance, the linguistic difference (e.g., tonal vs. non-tonal, monosyllabic vs. multisyllabic) across languages. Our knowledge on the diversities of speech science across languages is still limited, including speech perception, linguistic and non-linguistic (e.g., emotion) information, etc. This knowledge is of great significance to facilitate our design of language-specific application of speech techniques (e.g., automatic speech recognition, assistive hearing devices) in the future. This special session will provide an opportunity for researchers from various communities (including speech science, medicine, linguistics and signal processing) to stimulate further discussion and new research in the broad cross-language area, and present their latest research on understanding the language-specific features of speech science and their applications in the speech communication of machines and human beings. This special session encourages contributions all fields on speech science, e.g., production and perception, but with a focus on presenting the language-specific characteristics and discussing their implications to improve our knowledge on the diversities of speech science across multiple languages. Topics of interest include, but are not limited to: 1. characteristics of acoustic, linguistic and language information in speech communication across multiple languages; 2. diversity of linguistic and non-linguistic (e.g., emotion) information among multiple spoken languages; 3. language-specific speech intelligibility enhancement and automatic speech recognition techniques; and 4. comparative cross-language assessment of speech perception in challenging environments. Organizers: Junfeng Li, Institute of Acoustics, Chinese Academy of Sciences, junfeng.li.1979 [at]gmail.com Fei Chen, The University of Hong Kong, feichen1 [at]hku.hk INTERSPEECH 2014 Computational Paralinguistics ChallengE (ComParE) The INTERSPEECH 2014 Computational Paralinguistics ChallengE (ComParE) is an open Challenge dealing with speaker characteristics as manifested in their speech signal's acoustic properties. This year, it introduces new tasks by the Cognitive Load Sub-Challenge, the Physical Load Sub-Challenge, and a Multitask Sub-Challenge: For these Challenge tasks, the COGNITIVE-LOAD WITH SPEECH AND EGG database (CLSE), the MUNICH BIOVOICE CORPUS (MBC), and the ANXIETY-DEPRESSION-EMOTION-SLEEPINESS audio corpus (ADES) with high diversity of speakers and different languages covered (Australian English and German) are provided by the organizers. All corpora provide fully realistic data in challenging acoustic conditions and feature rich annotation such as speaker meta-data. They are given with distinct definitions of test, development, and training partitions, incorporating speaker independence as needed in most real-life settings. Benchmark results of the most popular approaches are provided as in the years before. Transcription of the train and development sets will be known. All Sub-Challenges allow contributors to find their own features with their own machine learning algorithm. However, a standard feature set will be provided per corpus that may be used. Participants will have to stick to the definition of training, development, and test sets. They may report on results obtained on the development set, but have only five trials to upload their results on the test sets, whose labels are unknown to them. Each participation will be accompanied by a paper presenting the results that undergoes peer-review and has to be accepted for the conference in order to participate in the Challenge. The results of the Challenge will be presented in a Special Session at INTERSPEECH 2014 in Singapore. Further, contributions using the Challenge data or related to the Challenge but not competing within the Challenge are also welcome. More information is given also on the Challenge homepage: http://emotion-research.net/sigs/speech-sig/is14-compare Organizers: Björn Schuller, Imperial College London / Technische Universität München,schuller [at]IEEE.org Stefan Steidl, Friedrich-Alexander-University, stefan.steidl [at]fau.de Anton Batliner, Technische Universität München / Friedrich-Alexander-University, batliner [at]cs.fau.de Jarek Krajweski, Bergische Universität Wuppertal, krajewsk [at]uni-wuppertal.de Julien Epps, The University of New South Wales / National ICT Australia, j.epps [at]unsw.edu.au Multichannel Processing for Distant Speech Recognition Distant speech recognition in real-world environments is still a challenging problem: reverberation and dynamic background noise represent major sources of acoustic mismatch that heavily decrease ASR performance, which, on the contrary, can be very good in close-talking microphone setups. In this context, a particularly interesting topic is the adoption of distributed microphones for the development of voice-enabled automated home environments based on distant-speech interaction: microphones are installed in different rooms and the resulting multichannel audio recordings capture multiple audio events, including voice commands or spontaneous speech, generated in various locations and characterized by a variable amount of reverberation as well as possible background noise. The focus of the proposed special session will be on multichannel processing for automatic speech recognition (ASR) in such a setting. Unlike other robust ASR tasks, where static adaptation or training with noisy data sensibly ameliorates performance, the distributed microphone scenario requires full exploitation of multichannel information to reduce the highly variable dynamic mismatch. To facilitate better evaluation of the proposed algorithms the organizers will provide a set of multichannel recordings in a domestic environment. The recordings will include spoken commands mixed with other acoustic events occurring in different rooms of a real apartment. The data is being created in the frame of the EC project DIRHA (Distant speech Interaction for Robust Home Applications) which addresses the challenges of speech interaction for home automation. The organizers will release the evaluation package (datasets and scripts) on February 17; the participants are asked to submit a regular paper reporting speech recognition results on the evaluation set and comparing their performance with the provided reference baseline. Further details are available at: http://dirha.fbk.eu/INTERSPEECH2014 Organizers: Marco Matassoni, Fondazione Bruno Kessler, matasso [at]fbk.eu Ramon Fernandez Astudillo, Instituto de Engenharia de Sistemas e Computadores, ramon.astudillo [at]inesc-id.pt Athanasios Katsamanis, National Technical University of Athens, nkatsam [at]cs.ntua.gr Open Domain Situated Conversational Interaction Robust conversational systems have the potential to revolutionize our interactions with computers. Building on decades of academic and industrial research, we now talk to our computers, phones, and entertainment systems on a daily basis. However, current technology typically limits conversational interactions to a few narrow domains/topics (e.g., weather, traffic, restaurants). Users increasingly want the ability to converse with their devices over broad web-scale content. Finding something on your PC or the web should be as simple as having a conversation. A promising approach to address this problem is situated conversational interaction. The approach leverages the situation and/or context of the conversation to improve system accuracy and effectiveness. Sources of context include visual content being displayed to the user, Geo-location, prior interactions, multi-modal interactions (e.g., gesture, eye gaze), and the conversation itself. For example, while a user is reading a news article on their tablet PC, they initiate a conversation to dig deeper on a particular topic. Or a user is reading a map and wants to learn more about the history of events at mile marker 121. Or a gamer wants to interact with a game’s characters to find the next clue in their quest. All of these interactions are situated – rich context is available to the system as a source of priors/constraints on what the user is likely to say. This special session will provide a forum to discuss research progress in open domain situated conversational interactions. Topics of the session will include: • Situated context in spoken dialog systems • Visual/dialog/personal/geo situated context • Inferred context through interpretation and reasoning • Open domain spoken dialog systems • Open domain spoken/natural language understanding and generation • Open domain semantic interpretation • Open domain dialog management (large-scale belief state/policy) • Conversational Interactions • Multi-modal inputs in situated open domains (speech/text + gesture, touch, eye gaze) • Multi-human situated interactions Organizers: Larry Heck, Microsoft Research, larry [at]ieee.org Dilek Hakkani-Tür, Microsoft Research, dilek [at]ieee.org Gokhan Tur, Microsoft Research, gokhan [at]ieee.org Steve Young, Cambridge University, sjy [at]eng.cam.ac.uk Phase Importance in Speech Processing Applications In the past decades, the amplitude of speech spectrum is considered to be the most important feature in different speech processing applications and phase of the speech signal has received less attention. Recently, several findings justify the phase importance in speech and audio processing communities. The importance of phase estimation along with amplitude estimation in speech enhancement, complementary phase-based features in speech and speaker recognition and phase-aware acoustic modeling of environment are the most prominent reported works scattered in different communities of speech and audio processing. These examples suggest that incorporating the phase information can push the limits of state-of-the-art phase-independent solutions employed for long in different aspects of audio and speech signal processing. This Special Session aims to explore the recent advances and methodologies to exploit the knowledge of signal phase information in different aspects of speech processing. Without a dedicated effort to bring researchers from different communities, a quick advance in investigation towards the phase usefulness in speech processing applications is difficult to achieve. Therefore, as the first step in this direction, we aim to promote the 'phase-aware speech and audio signal processing' to form a community of researchers to organize the next steps. Our initiative is to unify these efforts to better understand the pros and cons of using phase and the degree of feasibility for phase estimation/enhancement in different areas of speech processing including: speech enhancement, speech separation, speech quality estimation, speech and speaker recognition, voice transformation and speech analysis and synthesis. The goal is to promote the importance of the phase-based signal processing and studying its importance and sharing interesting findings from different speech processing applications. Organizers: Pejman Mowlaee, Graz University of Technology, pejman.mowlaee [at]tugraz.at Rahim Saeidi, University of Eastern Finland, rahim.saeidi [at]uef.fi Yannis Styilianou, Toshiba Labs Cambridge UK / University of Crete, yannis [at]csd.uoc.gr Speaker Comparison for Forensic and Investigative Applications In speaker comparison, speech/voice samples are compared by humans and/or machines for use in investigation or in court to address questions that are of interest to the legal system. Speaker comparison is a high-stakes application that can change people’s lives and it demands the best that science has to offer; however, methods, processes, and practices vary widely. These variations are not necessarily for the better and though recognized, are not generally appreciated and acted upon. Methods, processes, and practices grounded in science are critical for the proper application (and non-application) of speaker comparison to a variety of international investigative and forensic applications. This special session will contribute to scientific progress through 1) understanding speaker comparison for investigative and forensic application (e.g., describe what is currently being done and critically analyze performance and lessons learned); 2) improving speaker comparison for investigative and forensic applications (e.g., propose new approaches/techniques, understand the limitations, and identify challenges and opportunities); 3) improving communications between communities of researchers, legal scholars, and practitioners internationally (e.g., directly address some central legal, policy, and societal questions such as allowing speaker comparisons in court, requirements for expert witnesses, and requirements for specific automatic or human-based methods to be considered scientific); 4) using best practices (e.g., reduction of bias and presentation of evidence); 5) developing a roadmap for progress in this session and future sessions; and 6) producing a documented contribution to the field. Some of these objectives will need multiple sessions to fully achieve and some are complicated due to differing legal systems and cultures. This special session builds on previous successful special sessions and tutorials in forensic applications of speaker comparison at INTERSPEECH beginning in 2003. Wide international participation is planned, including researchers from the ISCA SIGs for the Association Francophone de la Communication Parlée (AFCP) and the Speaker and Language Characterization (SpLC). Organizers: Joseph P. Campbell, PhD, MIT Lincoln Laboratory, jpc [at]ll.mit.edu Jean-François Bonastre, l'Université d'Avignon, jean-francois.bonastre [at]univ-avignon.fr Text-dependent for Short-duration Speaker Verification In recent years, speaker verification engines have reached maturity and have been deployed in commercial applications. Ergonomics of such applications is especially demanding and imposes a drastic limitation in terms of speech duration during authentication. A well known tactic to address the problem of lack of data, due to short duration, is using text-dependency. However, recent breakthroughs achieved in the context of text-independent speaker verification in terms of accuracy and robustness do not benefit text-dependent applications. Indeed, large development data required by the recent approaches is not available in the text-dependent context. The purpose of this special session is to gather the research efforts from both academia and industry toward a common goal of establishing a new baseline and explore new directions for text-dependent speaker verification. The focus of the session is on robustness with respect to duration and modeling of lexical information. To support the development and evaluation of text-dependent speaker verification technologies, the Institute for Infocomm Research (I2R) has recently released the RSR2015 database, including 150 hours of data recorded from 300 speakers. The papers submitted to the special session are encouraged, but not limited, to provide results based on the RSR2015 database in order to enable comparison of algorithms and methods. For this purpose, the organizers strongly encourage the participants to report performance on the protocol delivered with the database in terms of EER and minimum cost (in the sense of NIST 2008 Speaker Recognition evaluation). To get the database, please contact the organizers. Further details are available at: http://www1.i2r.a-star.edu.sg/~kalee/is2014/tdspk.html Organizers: Anthony LARCHER (alarcher [at]i2r.a-star.edu.sg) Institute for Infocomm Research Hagai ARONOWITZ (hagaia [at]il.ibm.com) IBM Research – Haifa Kong Aik LEE (kalee [at]i2r.a-star.edu.sg) Institute for Infocomm Research Patrick KENNY (patrick.kenny [at]crim.ca) CRIM – Montréal Tutorial Dialogues and Spoken Dialogue Systems The growing interest in educational applications that use spoken interaction and dialogue technology has boosted research and development of interactive tutorial systems, and over the recent years, advances have been achieved in both spoken dialogue community and education research community, with sophisticated speech and multi-modal technology which allows functionally suitable and reasonably robust applications to be built. The special session combines spoken dialogue research, interaction modeling, and educational applications, and brings together the two INTERSPEECH SIG communities: SLaTE and SIGdial. The session focuses on methods, problems and challenges that are shared by both communities, such as sophistication of speech processing and dialogue management for educational interaction, integration of the models with theories of emotion, rapport, and mutual understanding, as well as application of the techniques to novel learning environments, robot interaction, etc. The session aims to survey issues related to the processing of spoken language in various learning situations, modeling of the teacher-student interaction in MOOC-like environments, as well as evaluating tutorial dialogue systems from the point of view of natural interaction, technological robustness, and learning outcome. The session encourages interdisciplinary research and submissions related to the special focus of the conference, 'Celebrating the Diversity of Spoken Languages'. For further information click http://junionsjlee.wix.com/INTERSPEECH Organizers: Maxine Eskenazi, max+ [at]cs.cmu.edu Kristiina Jokinen, kristiina.jokinen [at]helsinki.fi Diane Litman, litman [at]cs.pitt.edu Martin Russel, M.J.RUSSELL [at]bham.ac.uk Visual Speech Decoding Speech perception is a bi-modal process that takes into account both the acoustic (what we hear) and visual (what we see) speech information. It has been widely acknowledged that visual clues play a critical role in automatic speech recognition (ASR) especially when audio is corrupted by, for example, background noise or voices from untargeted speakers, or even inaccessible. Decoding the visual speech is utterly important for ASR technologies to be widely implemented to realize truly natural human-computer interactions. Despite the advances in acoustic ASR, visual speech decoding remains a challenging problem. The special session aims to attract more effort to tackle this important problem. In particular, we would like to encourage researchers to focus on some critical questions in the area. We propose four questions as the initiative as follows: 1. How to deal with the speaker dependency in visual speech data? 2. How to cope with the head-pose variation? 3. How to encode temporal information in visual features? 4. How to automatically adapt the fusion rule when the quality of the two individual (audio and visual) modalities varies? Researchers and participants are encouraged to raise more questions related to visual speech decoding. We expect the session to draw a wide range of attention from both the speech recognition and machine vision communities to the problem of visual speech decoding. Organizers: Ziheng Zhou, University of Oulu, ziheng.zhou [at]ee.oulu.fi Matti Pietikäinen, University of Oulu, matti.pietikainen [at]ee.oulu.fi Guoying Zhao, University of Oulu, gyzhao [at]ee.oulu.fi
| |||||||||||||||||
3-1-18 | (2015-09-06) Call for Satellite Workshops of INTERSPEECH 2015, Dresden, Germany**** Call for Satellite Workshops ****
INTERSPEECH 2015 will be held in the beautiful city of Dresden, Germany, on September 6-10, 2015
The theme is 'Speech beyond Speech - Towards a Better Understanding of the Most Important
Biosignal'. The Organizing Committee of INTERSPEECH 2015 is now inviting proposals for
satellite workshops, which will be held in proximity to the main conference.
The Organizing Committee will work to facilitate the organization of such satellite workshops,
to stimulate discussion in research areas related to speech and language, at locations in Central
Europe, and around the same time as INTERSPEECH. We are particularly looking forward to
proposals from neighboring countries. If you are interested in organizing a satellite workshop,
or would like a planned event to be listed as an official satellite event, please contact the organizers
or the Satellite Workshop Chair at fmetze@cs.cmu.edu The Satellite Workshop coordinator along
with the INTERSPEECH team will help to connect (potential) workshop organizers with local
contacts in Germany, if needed, and will try to be helpful with logistics such as payment, publicity,
and coordination with ISCA or other events. Proposals should include:
* workshop name and acronym * organizers' name and contact info
* website (if already known)
* date and proposed location of the workshop
* estimated number of participants
* a short description of the motivation for the workshop
* an outline of the program and invited speakers
* a description of the submission process (e.g. deadlines, target acceptance rate)
* a list of the scientific committee members
Proposals for satellite workshops should be submitted by email to workshops@interspeech2015.org
by August 31st, 2014 We strongly recommend that organizers also apply for
ISCA approval/ sponsorship, which will greatly facilitate acceptance as an INTERSPEECH satellite
event. We plan to notify proposers no later than October 30, 2014. If you have any questions about
whether a potential event would be a good candidate for an INTERSPEECH 2015 satellite workshop
feel free to contact the INTERSPEECH 2015 Satellite Workshops Chair.
Sincerely,
Florian Metze
Satellite Workshops Chair fmetze@cs.cmu.edu
| |||||||||||||||||
3-1-19 | (2015-09-06) INTERSPEECH 2015 Dresden RFA Interspeech 2015
September 6-10, 2015, Dresden, Germany
SPECIAL TOPIC Speech Beyond Speech: Towards a Better Understanding of the Most Important Biosignal
MOTIVATION Speech is the most important biosignal humans can produce and perceive. It is the most common means of human-human communication, and therefore research and development in speech and language are not only paramount for understanding humans, but also to facilitate human-machine interaction. Still, not all characteristics of speech are fully understood, and even fewer are used for developing successful speech and language processing applications. Speech can exploit its full potential only if we consider the characteristics which are beyond the traditional (and still important) linguistic content. These characteristics include other biosignals that are directly accessible to human perception, such as muscle and brain activity, as well as articulatory gestures.
INTERSPEECH 2015 will therefore be organized around the topic “Speech beyond Speech: Towards a Better Understanding of the Most Important Biosignal”. Our conviction is that spoken language processing can make a substantial leap if it caters for the full information which is available in the speech signal. By opening our prestigious conference to researchers in other biosignal communities, we expect that substantial advances can be made discussing ideas and approaches across discipline and community boundaries.
ORGANIZERS
The following people organize INTERSPEECH 2015:
LOCATION The event will be staged in the recently built Maritim International Congress Center (ICD) in Dresden, Germany. As the capital of Saxony, an up-and-coming region located in the former eastern part of Germany, Dresden combines glorious and painful history with a strong dedication to future and technology. It is located in the heart of Europe, easily reached via two airports, and will offer a great deal of history and culture to INTERSPEECH 2015 delegates. Guests are well catered for in a variety of hotels of different standards and price ranges, making INTERSPEECH 2015 an exciting as well as an affordable event.
CONTACT Prof. Dr.-Ing. Sebastian Möller, Quality and Usability Lab, Telekom Innovation Laboratories, TU Berlin Sekr. TEL-18, Ernst-Reuter-Platz 7, D-10587 Berlin, Germany Web: www.interspeech2015.org
| |||||||||||||||||
3-1-20 | (2016) INTERSPEECH 2016, San Francisco, CA, USA Interspeech 2016 will take place from September 8-12 2016 in San Francisco, CA, USA General Chair is Nelson Morgan. You may from now on be attempted by the nice pictures of the cover page of its tentative website http://www.interspeech2016.org
|
3-2-1 | (2014-12-07) 2014 Spoken Language Technology Workshop, South Lake Tahoe, NV, USA2014 Spoken Language Technology Workshop December 7-10, 2014 - South Lake Tahoe, NV, USA IEEE - IEEE Signal Processing Society http://www.slt2014.org - Follow @SLT_2014 The Fifth IEEE Workshop on Spoken Language Technology (SLT 2014) will be held in South Lake Tahoe, Nevada, on Dec 7-10, 2014. Workshop Technical Theme & Main Goals & Novelties The main theme of the workshop will be 'machine learning in spoken language technologies'. There will be keynote/guest speakers from the machine learning community. One of the workshop goals is to increase both intra and inter community interactions. Towards this goal, in addition to tutorials and keynote speeches on main workshop theme and emerging areas, this year's SLT will host special sessions and self-organizing Special Interest Group (SIG) meetings, as well as panel discussions before/during workshop. If you want to excite the community about a topic and to have an impact on the workshop content, now this is your chance! In addition to submitting papers and/or proposing/organizing SIG meetings, you can get involved in workshop organization in different ways: by nominating keynote speakers (nominations@slt2014.org), or by volunteering to be part of workshop organization (volunteers@slt2014.org). Please visit www.slt2014.org for more details. Call for Papers: Areas/Topics Submission of papers in all areas of spoken language technology is encouraged, with emphasis on the following topics, including both traditional SLT areas as well as emerging ones: - Traditional topic coverage: speech recognition and synthesis, spoken language understanding, spoken dialog systems, spoken document summarization, machine translation for speech, question answering from speech, speech data mining, spoken document retrieval, spoken language databases, speaker/language recognition, multimodal processing, human/computer interaction, assistive technologies, natural language processing, educational and healthcare applications. - Emerging areas: large scale spoken language understanding, massive data resources for SLT, unsupervised methods in SLT, capturing and representing world knowledge in SLT, web search with SLT, SLT in social networks, multimedia applications, intelligent environments. Prospective authors are invited to submit full-length, 4-6 page papers, including figures and references, to the SLT 2014 website (slt2014.org). Important Dates Paper submission: July 21, 2014 Notification of acceptance: September 5, 2014 Demo submission: September 10, 2014 Notification of Demo acceptance: October 10, 2014 Special Session (SS) proposal submission: June 6, 2014 Notification of SS proposals (1st/2nd decision): June 15 / September 19, 2014 Special Interest Group (SIG) proposal submission: November 21, 2014 Early registration deadline: October 17, 2014 Workshop: December 7-10, 2014 Supported by: - Association for Computational Linguistics (ACL) - International Speech Communication Association (ISCA)
|
3-3-1 | (2014-09-11) CfP 2nd Workshop on Speech, Language and Audio in Multimedia (SLAM 2014), Penang, Malaysia UPDATED SLAM2014 Call for Paper (important update at the end of this announcement) ***** ISCA/IEEE SLAM UPDATE *****
| ||||||||||||||||||||||
3-3-2 | (2014-09-12) ISCSLP in SingaporeWelcome to ISCSLP 2014第九届中文口语语言处理国际会议 The 9th International Symposium on Chinese Spoken Language Processing (ISCSLP 2014) will be held on September 12-14, 2014 in Singapore. ISCSLP 2014 is a joint conference between ISCA Special Interest Group on Chinese Spoken Language Processing and National Conference on Man-Machine Speech Communication of China. ISCSLP is a biennial conference for scientists, researchers, and practitioners to report and discuss the latest progress in all theoretical and technological aspects of spoken language processing. While the ISCSLP is focused primarily on Chinese languages, works on other languages that may be applied to Chinese speech and language are also encouraged. The working language of ISCSLP is English.
Topics of interest for submission include, but are not limited to the following:
Important Dates
| ||||||||||||||||||||||
3-3-3 | (2014-09-22) 8th Workshop: 'emotion and computing - current research and future impact', Stuttgart, Germany Call for Papers WORKSHOP at the KI 2014
- Presentations should have a duration of 15-20 minutes. Each - Demonstrations are documented by an extended abstract which - Workshop submission is electronic. Submitted papers Important Dates: Workshop paper submission deadline: July 4th, 2014
Workshop Website: http://www.emotion-and-computing.de
| ||||||||||||||||||||||
3-3-4 | (2014-09-25) XLVIII Congresso Internazionale - Società di Linguistica Italiana , Udine, Italy XLVIII Congresso Internazionale - Società di Linguistica Italiana (SLI) 2014 (Udine, 25-27.9.2014)
WORKSHOP
Between linguistics and linguistic medical clinic. The role of the linguist
Workshop topics - Medical terminology - The medical discourse and the effectiveness of corporate communication health - Communicative interaction doctor-patient in multilingual contexts - Oral language, written language, and specific disabilities - Grammar diseases: the role of the linguist - Linguistic symptoms in the context of specific diseases
Invited speakers Charles Antaki Maria Teresa Guasti
Scientific Committee Grazia Basile Anna Cardinaletti Francesca M. Dovetto Vincenzo Orioles Franca Orletti Patrizia Sorianello
Abstract submission guidelines Scholars, researchers and PhD students interested in presenting a paper or poster should send an abstract by email to <medcli.sli2014@libero.it>. The deadline for submission is 20st February 2014. Notifications of acceptance will be sent by email by 31th March 2014. Authors must submit an anonymous abstract (.doc/.pdf format) while in the email they should clearly include: name of the author(s), affiliation(s) and email address(es). Abstracts should be no longer than 1000 words including the bibliography. Conference languages: Italian, English, French and Spanish.
Info: <dovetto@unina.it>
| ||||||||||||||||||||||
3-3-5 | (2014-10-05) 16th International Conference on Speech and Computer (SPECOM-2014), Novi Sad, Serbia SPECOM 2014 - CALL FOR PAPERS *********************************************************
16th International Conference on Speech and Computer (SPECOM-2014) Venue: Novi Sad, Serbia, 5-9 October 2014 Web: www.specom.nw.ru
SPECOM NEWS
SPECOM this year is organized in parallel with DOGS (The Tenth Conference on Digital Speech and Image Processing) in the same time at the same place. Participants will be able to attend both conferences.
ORGANIZERS
The conference is organized by the Faculty of Technical Sciences, University of Novi Sad (UNS, Novi Sad, Serbia), in cooperation with Moscow State Linguistic University (MGLU, Moscow, Russia) and St. Petersburg Institute for Informatics and Automation of the Russian Academy of Science (SPIIRAS, St. Petersburg, Russia).
SPECOM conferences
The SPECOM conferences are long time being organised by SPIIRAS (St.Petersburg) and MGLU (Moscow). Recently SPECOM venue is significantly varied: Patras, Greece, 2005; Kazan, Russia, 2011; Plzen, Czech Republic, 2013. The last conference was organized in parallel with TSD'2013 (The 16th International Conference of Text, Speech and Dialogue) and had a great success and benefits of joining the various research teams. Continue this tradition SPECOM'2014 and DOGS'2014 will be organized jointly. The both conferences are devoted to issues of human-machine interaction and their topics harmonically add each other. Since 2013 due to extending contribution of University of West Bohemia, Czech Republic the SPECOM proceedings are published by Springer-Verlag in their Lecture Notes in Artificial Intelligence (LNAI) series. LNAI series are listed in all major citation databases such as DBLP, SCOPUS, EI, INSPEC, or COMPENDEX.
TOPICS
Topics of the conference will include (but are not limited to): Signal processing and feature extraction Speech enhancement Multichannel signal processing Speech recognition and understanding Spoken language processing Spoken dialogue systems Speaker identification and diarization Speech forensics and security Language identification Text-to-speech systems Speech perception and speech disorders Speech translation Multimodal analysis and synthesis Audio-visual speech processing Multimedia processing Speech and language resources Applications for human-computer interaction
OFFICIAL LANGUAGE
The official language of the event will be English. However, papers on processing of languages other than English are strongly encouraged.
FORMAT OF THE CONFERENCE
The conference program will include presentation of invited papers, oral presentations, and a poster/demonstration sessions. Papers will be presented in plenary or topic oriented sessions. Social events including a trip to the Krusedol monastery and wine makers on Fruska Gora will allow for additional informal interactions. Details about the social event will be available on the web page.
SUBMISSION OF PAPERS
Authors are invited to submit a full paper not exceeding 8 pages formatted in the LNCS style (see below). Those accepted will be presented either orally or as posters. The decision on the presentation format will be based upon the recommendation of three independent reviewers. The authors are asked to submit their papers using the on-line submission form accessible from the conference web site. Papers submitted to SPECOM 2014 must not be under review by any other conference or publication during the SPECOM review cycle, and must not be previously published or accepted for publication elsewhere. As the reviewing is blind, the paper should not include authors' names and affiliations. Furthermore, self-references that reveal the author's identity, e.g., 'We previously showed (Smith, 1991) ...', should be avoided. Instead, use citations, such as 'Smith previously showed (Smith, 1991) ...'. Papers that do not conform to the requirements above are determined to be rejected without review. The paper format for the review has to be the PDF file with all required fonts included. Upon notification of acceptance, speakers will receive further information on submitting their camera-ready and electronic sources (for detailed instructions on the final paper format see http://www.springer.com/computer/lncs?SGWID=0-164-6-793341-0).
IMPORTANT DATES
May 18, 2014 ............. Submission of full papers June 1, 2014 ............. Notification of acceptance June 15, 2014 ............ Final papers (camera ready) and registration October 5-9, 2014 ........ Conference dates
The contributions to the conference will be published in proceedings that will be made available to participants at the time of the conference.
CONFERENCE FEES
The conference fee depends on the date of payment and on your status. It includes one copy of the conference proceedings, refreshments/coffee breaks, opening dinner, welcome party, mid-conference social event admissions, and organizing costs. In order to lower the fee as much as possible, meals during the conference, the accommodation, and the conference trip are not included.
Full participant: early registration by June 15, 2013 – RSD 40000 (approx. 350 EUR) late registration by September 1, 2013 – RSD 43000 (approx. 380 EUR) on-site registration – RSD 50000 (approx. 440 EUR)
Student (reduced): early registration by June 15, 2013 – RSD 32000 (approx. 280 EUR) late registration by September 1, 2013 – RSD 35000 (approx. 310 EUR) on-site registration – RSD 40000 (approx. 350 EUR)
The payment may be refunded up until September 15, at the cost of RSD 6.500. No refund is possible after this date. All costs are in Serbian Dinar (RSD), see e.g. http://www.xe.com/ucc/ for the current exchange rate. At least one of the authors has to register and pay the registration fee by June 15, 2014 for their paper to be included in the conference proceedings. Only one paper of up to 8 pages is included in the regular registration fee. The additional paper and page charge is RSD 5000 per page. Any additional paper is treated as extra pages. An extra page charge is RSD 5000 per page. An author with more than one paper pays the additional paper rates unless a co-author has also registered and paid the full registration fee. In the case of uncertainty, feel free to contact the organising committee for clarification.
VENUE
The conference will be organized in Hotel Park, Novi Sad, Serbia (http://hotelparkns.com). Novi Sad is the second largest city in Serbia. The city has population of 231,798 inhabitants. It is located in the southern part of Pannonian Plain, on the border of the Bačka and Srem regions, on the banks of the Danube river and Danube-Tisa-Danube Canal, facing the northern slopes of Fruška Gora mountain. The city was founded in 1694, when Serb merchants formed a colony across the Danube from the Petrovaradin fortress, a Habsburg strategic military post. In the 18th and 19th centuries, it became an important trading and manufacturing centre, as well as a centre of Serbian culture of that period, earning the nickname Serbian Athens. Today, Novi Sad is an industrial and financial centre of the Serbian economy, as well as a major cultural center. The University of Novi Sad was founded on 28 June 1960. Today it comprises 14 faculties located in the four major towns of the Autonomous Province of Vojvodina: Novi Sad, Subotica, Zrenjanin, and Sombor. The University of Novi Sad is now the second largest among six state universities in Serbia. The main University Campus, covering an area of 259,807m², provides the University of Novi Sad with a unique and beautiful setting in the region and the city of Novi Sad. Having invested considerable efforts in intensifying international cooperation and participating in the process of university reforms in Europe, the University of Novi Sad has come to be recognized as a reform-oriented university in the region and on the map of universities in Europe. The Faculty of Technical Sciences (Fakultet Tehničkih Nauka, FTN, www.ftn.uns.ac.rs) with 1,200 employees and more than 12,000 students is the largest faculty at UNS. FTN offers engineering education within 71 study programmes. As a research and scientific institution, FTN has 13 departments and 31 research centres. FTN also publishes 4 international journals and organises 16 scientific conferences on various aspects of engineering, including the conference DOGS which is dedicated to the area of speech technologies where FTN has the leading position in the Western Balkan region.
ACCOMMODATION
The organizing committee has arranged accommodation for reasonable prices in the same Hotel Park, which is situated near the city center. The rooms with sufficient discount are reserved for the conference days.
ADDRESS
All correspondence regarding the conference should be addressed to: SPECOM Secretariat E-mail: specom@iias.spb.su Phone/Fax: +7 812 328 7081 Fax: +7 812 328 4450 — Please, designate the faxed material with capitals 'SPECOM' on top. SPECOM-2014 conference web site: www.specom.nw.ru
| ||||||||||||||||||||||
3-3-6 | (2014-10-14) 2nd INTERNATIONAL CONFERENCE ON STATISTICAL LANGUAGE AND SPEECH PROCESSING 2nd INTERNATIONAL CONFERENCE ON STATISTICAL LANGUAGE AND SPEECH PROCESSING SLSP 2014 Grenoble, France October 14-16, 2014 Organised by: Équipe GETALP Laboratoire d’Informatique de Grenoble Research Group on Mathematical Linguistics (GRLMC) Rovira i Virgili University http://grammars.grlmc.com/slsp2014/ ********************************************************************************** AIMS: SLSP is a yearly conference series aimed at promoting and displaying excellent research on the wide spectrum of statistical methods that are currently in use in computational language or speech processing. It aims at attracting contributions from both fields. Though there exist large, well‐known conferences and workshops hosting contributions to any of these areas, SLSP is a more focused meeting where synergies between subdomains and people will hopefully happen. In SLSP 2014, significant room will be reserved to young scholars at the beginning of their career and particular focus will be put on methodology. VENUE: SLSP 2014 will take place in Grenoble, at the foot of the French Alps. SCOPE: The conference invites submissions discussing the employment of statistical methods (including machine learning) within language and speech processing. The list below is indicative and not exhaustive: phonology, morphology syntax, semantics discourse, dialogue, pragmatics statistical models for natural language processing supervised, unsupervised and semi‐supervised machine learning methods applied to natural language, including speech statistical methods, including biologically‐inspired methods similarity alignment language resources part‐of‐speech tagging parsing semantic role labelling natural language generation anaphora and coreference resolution speech recognition speaker identification/verification speech transcription text‐to‐speech synthesis machine translation translation technology text summarisation information retrieval text categorisation information extraction term extraction spelling correction text and web mining opinion mining and sentiment analysis spoken dialogue systems author identification, plagiarism and spam filtering STRUCTURE: SLSP 2014 will consist of: invited talks invited tutorials peer‐reviewed contributions INVITED SPEAKERS: to be announced PROGRAMME COMMITTEE: Sophia Ananiadou (Manchester, UK) Srinivas Bangalore (Florham Park, US) Patrick Blackburn (Roskilde, DK) Hervé Bourlard (Martigny, CH) Bill Byrne (Cambridge, UK) Nick Campbell (Dublin, IE) David Chiang (Marina del Rey, US) Kenneth W. Church (Yorktown Heights, US) Walter Daelemans (Antwerpen, BE) Thierry Dutoit (Mons, BE) Alexander Gelbukh (Mexico City, MX) Ralph Grishman (New York, US) Sanda Harabagiu (Dallas, US) Xiaodong He (Redmond, US) Hynek Hermansky (Baltimore, US) Hitoshi Isahara (Toyohashi, JP) Lori Lamel (Orsay, FR) Gary Geunbae Lee (Pohang, KR) Haizhou Li (Singapore, SG) Daniel Marcu (Los Angeles, US) Carlos Martín‐Vide (Tarragona, ES, chair) Manuel Montes‐y‐Gómez (Puebla, MX) Satoshi Nakamura (Nara, JP) Shrikanth S. Narayanan (Los Angeles, US) Vincent Ng (Dallas, US) Joakim Nivre (Uppsala, SE) Elmar Nöth (Erlangen, DE) Maurizio Omologo (Trento, IT) Barbara H. Partee (Amherst, US) Gerald Penn (Toronto, CA) Massimo Poesio (Colchester, UK) James Pustejovsky (Waltham, US) Gaël Richard (Paris, FR) German Rigau (San Sebastián, ES) Paolo Rosso (Valencia, ES) Yoshinori Sagisaka (Tokyo, JP) Björn W. Schuller (London, UK) Satoshi Sekine (New York, US) Richard Sproat (New York, US) Mark Steedman (Edinburgh, UK) Jian Su (Singapore, SG) Marc Swerts (Tilburg, NL) Jun'ichi Tsujii (Beijing, CN) Renata Vieira (Porto Alegre, BR) Dekai Wu (Hong Kong, HK) Feiyu Xu (Berlin, DE) Roman Yangarber (Helsinki, FI) Geoffrey Zweig (Redmond, US) ORGANISING COMMITTEE: Laurent Besacier (Grenoble, co‐chair) Adrian Horia Dediu (Tarragona) Benjamin Lecouteux (Grenoble) Carlos Martín‐Vide (Tarragona, co‐chair) Florentina Lilica Voicu (Tarragona) SUBMISSIONS: Authors are invited to submit non‐anonymized papers in English presenting original and unpublished research. Papers should not exceed 12 single‐spaced pages (including eventual appendices) and should be prepared according to the standard format for Springer Verlag's LNAI/LNCS series (see http://www.springer.com/computer/lncs?SGWID=0‐164‐6‐793341‐0). Submissions have to be uploaded to: https://www.easychair.org/conferences/?conf=slsp2014 PUBLICATIONS: A volume of proceedings published by Springer in the LNAI/LNCS series will be available by the time of the conference. A special issue of a major journal will be later published containing peer‐reviewed extended versions of some of the papers contributed to the conference. Submissions to it will be by invitation. REGISTRATION: The period for registration is open from January 16, 2014 to October 14, 2014. The registration form can be found at: http://grammars.grlmc.com/slsp2014/Registration.php DEADLINES: Paper submission: May 7, 2014 (23:59h, CET) Notification of paper acceptance or rejection: June 18, 2014 Final version of the paper for the LNAI/LNCS proceedings: June 25, 2014 Early registration: July 2, 2014 Late registration: September 30, 2014 Submission to the post‐conference journal special issue: January 16, 2015 QUESTIONS AND FURTHER INFORMATION: florentinalilica.voicu@urv.cat POSTAL ADDRESS: SLSP 2014 Research Group on Mathematical Linguistics (GRLMC) Rovira i Virgili University Av. Catalunya, 35 43002 Tarragona, Spain Phone: +34 977 559 543 Fax: +34 977 558 386 ACKNOWLEDGEMENTS: Departament d’Economia i Coneixement, Generalitat de Catalunya Laboratoire d’Informatique de Grenoble Universitat Rovira i Virgili
| ||||||||||||||||||||||
3-3-7 | (2014-10-15) Deuxième appel à inscription à l'Ecole d'Automne en Recherche d’Information Et Applications, Région Grenobloise, France
********************************************************************** Deuxième appel à inscription à l'Ecole d'Automne en Recherche d’Information Et Applications. 15-17 Octobre 2014 Domaine de Parménie – Région Grenobloise ********************************************************************** Nous avons le plaisir de vous annoncer la tenue de l'Ecole d'Automne en Recherche d’Information Et Applications, qui se tiendra à Izeaux, à 30 kilomètres au nord-est de Grenoble. EARIA (École d'Automne en Recherche d'Information et Application) a pour objectif principal la formation des doctorants dans le domaine de la Recherche d'Information (RI). Elle est organisée en 2014 par l'équipe Modélisation et Recherche d'Information Multimédia (MRIM) du Laboratoire d'Informatique de Grenoble (LIG) avec le support de l'Association Francophone de Recherche d'Information et Applications (ARIA http://www.asso-aria.org). L'ARIA est une société savante, association loi 1901, ayant pour but de promouvoir le savoir et les connaissances du domaine de la Recherche d'Information. Cette école permet d'échanger et de faire le point sur les dernières avancées scientifiques et technologies liées à l'indexation automatique et à la recherche des textes multilingues, des images, des vidéos, permettant de construire des Systèmes de Recherche d'Information Multimédia. Ces systèmes sont au cœur des futurs moteurs de recherche du WEB. Les cours sont organisés sur 4 demi-journées (du mercredi 15 octobre 2014 midi au vendredi 17 octobre midi) et offrent un cadre d'échange convivial tant autour des fondements que des thèmes novateurs dans le domaine de la RI, abordés par des chercheurs français et européens faisant autorité dans le domaine. EARIA a vocation à se tenir tous les deux ans et offre une occasion privilégiée de rencontres et de discussions entre séniors du domaine et jeunes chercheurs, permettant ainsi à ces derniers de mieux situer leur projet de recherche. Les domaines couverts par les cours de cette école d'automne sont présentés en 8 sessions, et couvrent aussi bien des éléments généraux du domaine (comme une introduction, des éléments de modélisation théoriques, des aspects logiciels, des éléments expérimentaux), et des aspects plus spécialisés. Parmi les thèmes traités par cette école nous avons : • L'introduction à la Recherche d'Information – les bases communes (M. Boughanem, E. Gaussier) • Le Traitement Automatique des Langues Naturelles et l'Extraction d'Information pour la Recherche d'Information (I. Tellier); • La Recherche d'Information multimédia (G. Quénot, G. Linares); • La Recherche d'Information sociale (J. Kamps); • La Recherche d'Informations sémantique (J.-P. Chevallet);
| ||||||||||||||||||||||
3-3-8 | (2014-10-16) CfP MediaEval 2014 Multimedia Benchmark Evaluation, Barcelona (SP) --------------------------------------------------
| ||||||||||||||||||||||
3-3-9 | (2014-10-16) Journées de pausologie à Montpellier France Deadline extension
Journées de pausologie http://itic.univ-montp3.fr/pausologie/
D’un point de vue purement formel, une séquence de parole peut être décrite comme une succession de sons entrecoupée par des phases silencieuses. Si la phonétique s’est largement appliquée à décrire ces séquences sonores du point de vue de leurs caractéristiques articulatoires, de leur dimension acoustique et de leurs conséquences au niveau perceptif, les pauses ont fait l’objet d’un nombre d’études moins conséquent, alors même qu’un certain nombre de recherches (Goldman-Eisler, 1968 par ex.) ont révélé la nécessité de marquer de brèves interruptions lors de la production de la parole.
Ce caractère essentiel de la pause s’explique notamment par le fait qu’elle est le reflet à la fois du mouvement respiratoire mais aussi d’une activité cognitive importante. En effet, la pause permet au locuteur de reprendre son souffle mais aussi de planifier le contenu de son message pour structurer son énoncé et le mettre en scène, comme dans le cas des discours politiques par exemple (Duez, 1999 par ex.). En outre, la pause est également l’un des éléments révélant la fin d’un tour du parole et le signal du début de la prise de parole pour l’interlocuteur (Sacks et al., 1974). A l’écrit, les fonctions prosodiques, mais aussi syntaxiques et sémantiques, de la pause sont traditionnellement marquées par des signes de ponctuation dont l’interprétation a varié au cours de l’histoire (Catach, 1994 ; 2001).
La dimension cognitive de la pause qui a été évoquée plus haut permet également d’exploiter ce paramètre rythmique en linguistique clinique dans la mesure où la pause, prise en tant que disfluence, est révélatrice des capacités langagières de l’individu : la localisation et la durée des pauses peuvent en effet servir d’indices pour respectivement identifier des difficultés pathologiques d’accès au lexique (Gayraud et al., 2011) ou pour différencier une disfluence classique et un bégayage (Starkweather, 1987 ; Hirsch et al., 2012).
Les propositions de communication devront répondre à une des thématiques suivantes :
Le lien avec le sujet du colloque devra être explicité dans le résumé. Par ailleurs, des propositions n’entrant pas directement dans l’une des thématiques proposées ci-dessus peuvent également être acceptées à la condition que soit manifesté le lien avec le thème des Journées.
Bibliographie :
Catach N., (1994) La ponctuation : histoire et système, collection Que sais-je ?, n° 2818, Paris, PUF. Catach N. (2001) Histoire de l'orthographe française, éd. posthume réalisée par Renée Honvault, avec la collab. de Irène Rosier-Catach, collection Lexica, n° 9, Paris, Champion. Duez D. (1999), La fonction symbolique des pauses dans la parole de l'homme politique, Faits de langues, vol. 13, p. 91-97. Gayraud, F., Lee H.R., Barkat-Defradas, M. (2010), Syntactic and lexical context of pauses and hesitations in the discourse of Alzheimer patients and healthy elderly subjects, Clinical Linguistics & Phonetics, vol. 25(3):198-209 (DOI : 10.3109/02699206.2010.521612). Goldman-Eisler F. (1968) Psycholinguistics. Experiments in spontaneous speech, New York, Academic Press. Hirsch F., Monfrais-Pfauwadel M.C., Crevier-Buchman L., Sock R., Fauth C., Pialot H. (2012) Using nasovideofibroscopic data to observe abnormal laryngeal behavior in stutterers, Proceedings of the 7th World Congress on Fluency Disorders, 2-5 juillet, Tours. Sacks H., Schegloff E A., Jefferson G. (1974), A Simplest Systematics for the Organization of Turn-Taking for Conversation, Language, n° 50, 4, p. 696-735. Starkweather C. (1987), Fluency and Stuttering. Englewood Cliffs: Prentice Hall.
Comité Scientifique :
Barkat-Defradas Mélissa, Praxiling CNRS UMR5267-Université de Montpellier Bres Jacques, Praxiling CNRS-Université de Montpellier Delais-Roussare Elisabeth, CNRS-Université Paris 7 Paris Diderot, Dodane Christelle, CNRS-Université de Montpellier Ferré Gaëlle, Laboratoire de Linguistique de Nantes Gayraud Frédérique, Université Lyon 2 & CNRS (Dynamique du Langage UMR5596) Ghio Alain, Laboratoire Parole et Langage UMR 7309 CNRS - Université Aix-Marseille Goldman Jean-Phillipe, Université de Genève Hirsch Fabrice, Praxiling CNRS UMR5267-Université de Montpellier Kleiber Georges, Université de Strasbourg, EA 1339 Lilpa Rochet-Capellan Amélie, GIPSA Lab CNRS UMR 5216, Grenoble Simon Anne-Catherine, Université Catholique de Louvain Sock Rudolph, Université de Strasbourg, EA 1339 Lilpa Steuckardt Agnès, Praxiling CNRS UMR5267-Université de Montpellier Vaxelaire Béatrice, Université de Strasbourg, EA 1339 Lilpa
Comité d’Organisation :
Barkat-Defradas Mélissa, Université Paul Valéry, UMR5267 Praxiling Bellemouche Hacène, Université Paul Valéry, UMR5267 Praxiling Didirkova Ivana, Université Paul Valéry, UMR5267 Praxiling Dodane Christelle, Université Paul Valéry, UMR5267 Praxiling Hirsch Fabrice, Université Paul Valéry, UMR5267 Praxiling Maturafi Lavie, Université Paul Valéry, UMR5267 Praxiling Sauvage Jérémi, Université Paul Valéry, UMR5267 Praxiling
Calendrier : La date limite de soumission des propositions de communications (résumé de 500 mots hors bibliographie) a été repoussée au 30 Juin 2014 Les résumés sont à adresser à fabrice.hirsch@univ-montp3.fr ET melissa.barkat@univ-montp3.fr pour cette date. Date de notification aux auteurs : 15 juillet 2014 Journées d’Etudes de Pausologie : 16-17 octobre 2014
Soumission :
Les soumissions aux Journées de Pausologie se présentent sous la forme de résumés rédigés en français, d'une longueur maximale de 500 mots (hors bibliographie), police Times New Roman, 12pt, interligne simple. Les résumés devront être soumis au format PDF aux adresses suivantes : fabrice.hirsch@univ-montp3.fr ET melissa.barkat@univ-montp3.fr. Dans un souci d’anonymisation, ne figureront dans le fichier PDF que le titre de la proposition, le résumé et la bibliographie. Le nom des auteurs et leur affiliation devront être présents dans le courriel mais pas dans le fichier PDF.
Un article sera demandé à l’issue des Journées en vue d’une publication.
Pour toute question, écrire à : fabrice.hirsch@univ-montp3.fr
| ||||||||||||||||||||||
3-3-10 | (2014-11-03) CfP ACM Multimedia 2014 - Area on Music, Speech, and Audio Processing in Multimedia, Orlando, Florida, USACall for short and long paper contributions for ACM Multimedia 2014 -
Area on Music, Speech, and Audio Processing in Multimedia
November 3-7, 2014 Orlando, Florida, USA
(For general information and information on other areas check http://www.acmmm.org/2014/)
As a core part of multimedia data, the acoustic modality is of great importance as a source of
information that is orthogonal to other modalities like video or text. This allows for richer
information to be extracted when performing content analysis, as well as a rich mean of
communication of information. We are seeking strong technical submissions revolving around
music, speech and audio processing in multimedia. One topic of interest is submissions
performing an analysis of the acoustic signals in order to extract information from multimedia
content (e.g. what notes are being played, what is being said, or what sounds appear), or the
context (e.g. language spoken, age and gender of the speaker, localization using sound).
Another topic of interest is submissions performing synthesis of acoustic content for multimedia
purposes (e.g. speech synthesis, singing voices, acoustic scene synthesis). Furthermore, we are
also interested in ways to represent acoustic data as multimedia; for example, in symbolic form
(e.g. closed captioning of speech), in the form of sensor input and visual images (e.g. recordings
of gestures in musical performances). or others. Another topic of interest is applications that
involve the acoustic modality. The inclusion of acoustics opens up interesting possibilities for
novel multimedia interfaces and user interactions. In addition, contextual, social and affective
aspects play an important role when using acoustics, which can be seen, for example, in the
consumption and enjoyment of music, and the sound design of cinematic productions.
All submissions should maintain a clear relation to multimedia: there either should be an
explicit relation to multimedia items, applications or systems, or an application of a multimedia
perspective, in which information sources from different modalities are considered.
Topics of interest include, but are not limited to:
· Multimedia audio analysis and synthesis · Multimedia audio indexing, search, and retrieval
· Music, speech, and audio annotation, similarity measures, and evaluation
· Multimodal and multimedia approaches to music, speech, and audio
· Multimodal and multimedia context models for music, speech, and audio
· Computational approaches to music, speech, and audio inspired by other domains (e.g.
computer vision, information retrieval, musicology, psychology)
· Multimedia localization using acoustic information
· Social data, user models and personalization in music, speech, and audio
· Music, audio, and aural aspects in multimedia user interfaces
· Algorithms and applications of music, speech, and audio
· New and interactive musical instruments, systems and other music, speech, and audio
applications · Novel interaction interfaces using/with music, speech, and audio
· Music, speech, and audio coding, transmission, and storage for multimedia applications
Deadlines for long papers is March 31st, 2014 and for short papers is April 14th, 2014
For other deadlines please check http://www.acmmm.org/2014/important_dates.html
| ||||||||||||||||||||||
3-3-11 | (2014-11-19) ALBAYZIN 2014 SEARCH ON SPEECH EVALUATION, Gran Canaria, SpainALBAYZIN 2014 SEARCH ON SPEECH EVALUATION The Spanish Thematic Network on Speech Technology (RTTH) and the ISCA Special Interest Group on Iberian Languages (SIG-IL) are pleased to announce the ALBAYZIN 2014 Search on Speech Evaluation, which will be carried out as part of Iberspeech 2014, a biennial event gathering the Spanish researchers on speech Technology. This year’s event will take place in Las Palmas de Gran Canaria (Spain), on November 19-21, 2014 (see http://iberspeech2014.ulpgc.es for details). Research groups worldwide are invited to participate in this evaluation. Here we just provide the key points. The full evaluation plan can be found in: http://iberspeech2014.ulpgc.es/index.php/albayzin/search-on-speech-evaluation **TASKS** The ALBAYZIN 2014 Search on Speech evaluation involves searching in audio content a list of terms/queries. This evaluation focuses on retrieving the appropriate audio files that contain any of those terms/queries. Four different tasks are defined: 1) KEYWORD SPOTTING (KWS), where the input to the system is a list of terms, which is known when processing the audio and hence word-based recognizers can be effectively used to hypothesize detections. 2) SPOKEN TERM DETECTION (STD), where the input to the system is a list of terms (as in the KWS task), but terms/queries are unknown when processing the audio. This is the same task as in NIST STD 2006 evaluation [1] and Open Keyword Search 2013 [2]. 3) QUERY-BY-EXAMPLE SPOKEN TERM DETECTION (QbE STD), where the input to the system is an acoustic example per query and hence a prior knowledge of the correct word/phone transcription corresponding to each query cannot be made. This task must generate a set of occurrences for each query detected in the audio files, along with their timestamps as output, as in the STD task. QbE STD is the same task as those proposed in MediaEval 2011, 2012 and 2013 [3]. 4) QUERY-BY-EXAMPLE SPOKEN DOCUMENT RETRIEVAL (QbE SDR), where the input to the system is composed of several acoustic examples per query and hence a prior knowledge of the correct word/phone transcription corresponding to each query cannot be made. This task must generate an output score for each of the provided queries, which reflects the probability that each of the queries appears in each audio file, and no information about the timestamp is required. Formally, given a spoken example of a given query q and a spoken document x (whose transcriptions are unknown), a QbE SDR system must carry out some kind of detection procedure and output a score s ∈ R, the higher (the more positive) the score the higher the likelihood that q appears in x. Note that systems are neither required to make a strong decision about whether or not q appears in x, nor to provide the time marks of the place (or places) where q appears. Systems are just required to produce a score, which must be computed by automatic means, with no human supervision. This is the same task as that proposed in MediaEval 2014 Query-by-Example Search on Speech (QUESST) [4]. **REGISTRATION** Interested groups must register for the evaluation before July 15th 2014, by contacting the organizing team at: javiertejedornoguerales@gmail.com luisjavier.rodriguez@ehu.es with CC to the Chairs of Iberspeech 2014(iberspeech2014@ulpgc.es), and providing the following information: Research group (name and acronym) Institution (university, research center, etc.) Contact person (name) Email **SCHEDULE** • June 30, 2014: Release of training and development data • July 15, 2014: Registration deadline • September 3, 2014: Release of evaluation data • September 30, 2014: Deadline for the submission of system outputs and description papers • October 15, 2014: Results distributed to participants • November 19-21, 2014: Evaluation Workshop at Iberspeech 2014 For more information, please follow the link to the Albayzin 2014 Search on Speech Evaluation: http://iberspeech2014.ulpgc.es/index.php/albayzin/search-on-speech-evaluation **REFERENCES** [1] http://www.itl.nist.gov/iad/mig/tests/std/2006/index.html [2] http://www.nist.gov/itl/iad/mig/openkws13.cfm [3] Florian Metze, Xavier Anguera, Etienne Barnard, Marelie Davel and Guillaume Gravier. 'Language Independent Search in Mediaeval's Spoken Web Search Task'. Computer Speech and Language, Special Issue on Information Extraction & Retrieval, 2014. [4] http://multimediaeval.pbworks.com/w/page/79432139/QUESST2014
| ||||||||||||||||||||||
3-3-12 | (2014-12-01) CfP IEEE Global Conference on Signal and Information Processing - Atlanta Georgia 2014 Technical Program Chairs: Douglas Williams, Timothy Davidson, and Ghassan AlRegib The IEEE Global Conference on Signal and Information Processing (GlobalSIP) is a recently launched flagship conference of the IEEE Signal Processing Society. GlobalSIP’14 will be held in Atlanta, Georgia, USA, during the week of December 1, 2014. The conference will focus broadly on signal and information processing with an emphasis on up-and-coming signal processing themes. The conference will feature world-class speakers, tutorials, exhibits, and technical sessions consisting of poster or oral presentations. GlobalSIP’14 will be comprised of colocated symposia selected competitively based on responses to this call-for-symposium proposals. Symposium topics may include, but are not limited to:
Symposium proposals should include the title of the symposium; length of the symposium (one day or two days); projected selectivity of the symposium; paper length requirements (submission: from 2 to 6 pages, final: 4-6 pages, invited papers may be longer); names, addresses, and short CVs (up to 250 words) of the organizers, including the general organizers and the technical chairs; an up-to two page description of the technical issues that the symposium will address (including timeliness and relevance to the signal processing community; names of (potential) technical program committee members; name of (potential) invited speakers (up to 2 for one-day symposia and 4 for two-day ones)); and a draft call-for-papers. Please package everything in a single pdf file. More detailed information can be found at http://renyi.ece.iastate.edu/globalsip2014/cfs.html Symposium proposals should be emailed to Doug Williams (doug.williams@ece.gatech.edu) and Geoffrey Li (liye@ece.gatech.edu) according the following timeline: November 8, 2013: Symposium proposals due Tentative timeline for paper submission:
| ||||||||||||||||||||||
3-3-13 | (2014-12-03) GlobalSIP Symposium: Machine Learning Applications in Speech Processing GlobalSIP Symposium: Machine Learning Applications in Speech Processing: Submission deadline June 16 This is a reminder of the upcoming submission deadline of June 16, for the Machine Learning Applications in Speech Processing symposium of the IEEE SPS GlobalSIP conference (Atlanta Georgia, December 3-5, 2014). The symposium is accepting papers, as the title suggests, that apply machine learning methods in interesting ways to speech processing tasks. For more information, please see http://www.ieeeglobalsip.org/symposium/mlasp.html
| ||||||||||||||||||||||
3-3-14 | (2014-12-07) 3rd Dialog State Tracking Challenge (DSTC3). We are pleased to announce the opening of the third Dialog State Tracking Challenge (DSTC3). Complete information, including the challenge handbook, training data, evaluation scripts, and baseline trackers are available on the DSTC3 website: http://camdial.org/~mh521/dstc/ The Dialog State Tracking Challenge (DSTC) is a research challenge focused on improving the state of the art in tracking the state of spoken dialog systems. State tracking refers to accurately estimating the user's goal as a dialog progresses. Accurate state tracking is desirable because it provides robustness to errors in speech recognition, and helps reduce ambiguity inherent in language within a temporal process like dialog. In this challenge, participants are given labelled corpora of dialogs to develop state tracking algorithms. The trackers will then be evaluated on a common set of held-out dialogs which are released, un-labelled, during a one week period. This is a corpus-based challenge: participants do not need to implement a speech recognizer, a semantic parser, or an end-to-end dialog system. The first DSTC completed in 2013, with 9 teams participating and a total of 27 entries, with 9 papers presented at SIGDIAL 2013, advancing the state-of-the-art in several dimensions. DSTC2 introduced a completely new dataset, in a new domain (restaurant information), with more complicated and dynamic dialog states that may change throughout the dialog. DSTC2 concluded a few months ago, again with 9 participating teams (about half new) -- results have been submitted to and will be presented at a special session at SIGDIAL 2014. DSTC3 will focus on the task of adapting and expanding to a new domain, when there is a lot of labelled data in a smaller domain. The 'smaller domain' is the restaurants domain from DSTC2; the 'new extended domain' is a larger tourist information domain: DSTC3 includes restaurants and adds pubs and coffee shops, and more detail (slots) for restaurants relative to the DSTC2 data. Participants are encouraged to submit papers describing their work to SLT 2014, whose deadline will be approx. 20 July. The organisers are awaiting confirmation of a proposed special session at the conference. DSTC3 schedule: - 4 April 2014 : Labelled tourist information seed set released - 9 June 2014 : Unlabelled tourist information test set released - 16 June 2014 : Tracker output on tourist information test set due - 23 June 2014 : Results on tourist information test set given to participants - 20 July 2014 : SLT paper deadline (approximate) - 7-10 Dec 2014 : SLT workshop (Lake Tahoe, Nevada, USA) The training data, scoring scripts, baselines, domain ontology and database are all available for public download. Prospective participants are strongly encouraged to join the mailing list, to ensure you receive notifications of updates to data or scripts, and are included in discussions about the challenge. To join, email listserv@lists.research.microsoft.com with 'subscribe DSTC' in the body of the message (without quotes). Feel free to direct questions to the organizers. We hope you will consider participating! DSTC3 organizers Matt Henderson (lead) - Cambridge University [matthen@gmail.com] Blaise Thomson - Cambridge University [brmt2@cam.ac.uk] Jason D. Williams - Microsoft Research [jason.williams@microsoft.com] DSTC3 advisory board Bill Byrne - University of Cambridge Paul Crook - Microsoft Research Maxine Eskenazi - Carnegie Mellon University Milica Gasic - University of Cambridge Helen Hastie - Herriot Watt Kee-Eung Kim - KAIST Sungjin Lee - Carnegie Mellon University Oliver Lemon - Herriot Watt Olivier Pietquin - SUPELEC Joelle Pineau - McGill University Deepak Ramachandran - Nuance Communications Brian Strope - Google Steve Young - University of Cambridge
| ||||||||||||||||||||||
3-3-15 | (2014-12-07)The 2014 IEEE Spoken Language Technology Workshop (SLT 2014) , South Lake Tahoe, California/Nevada, USA The 2014 IEEE Spoken Language Technology Workshop (SLT 2014) will be held in South Lake Tahoe, California and Nevada, on Dec 7-10, 2014. The main theme of the workshop will be 'machine learning in spoken language technologies'. One of our goals is to increase both intra and inter community interaction, by means of (inter alia)
Following tradition from the last two SLT workshops in 2010 (Berkeley, CA) and 2012 (Miami, FL), we are looking forward to hosting challenges and special or themed sessions. Submission of papers in all areas of spoken language technology is encouraged, with emphasis on the following topics: · Speech recognition and synthesis · Spoken language understanding · Spoken dialog systems · Spoken document summarization · Machine translation for speech · Question answering from speech · Speech data mining · Spoken document retrieval · Spoken language databases · Multimodal processing · Human/computer interaction · Educational and healthcare applications · Assistive technologies · Natural Language Processing Important Deadlines Paper Submission Monday, July 21, 2014 Notification of Acceptance Friday, September 5, 2014 Demo Submission September 2014 Demo Acceptance October 2014 Early registration deadline October 17, 2014 Workshop December 7-10, 2014 Submission Procedure
Prospective authors are invited to submit full-length, 4-6 page papers, including figures and references, to the SLT 2014 website. All papers will be handled and reviewed electronically. Please note that the submission dates for papers are strict deadlines.
| ||||||||||||||||||||||
3-3-16 | (2014-12-10) 4th International Conference on Acoustics and Vibration (ISAV2014), Tehran, Iran
The Iranian Society of Acoustics and Vibration (ISAV) has the great pleasure of inviting you to the 4th International Conference on Acoustics and Vibration (ISAV2014). ISAV2014 is jointly organized by ISAV and Iran University of Science and Technology and will be held in Tehran, Iran from 10-11 December, 2014. Following three successful conferences in three last years (ISAV2011, ISAV2012 and ISAV2013), we look forward to welcoming you to another memorable and exciting ISAV conference in 2014. Through keynote lectures and oral and poster presentations, the conference will present an overview of the latest developments in theoretical and applied acoustics and vibration. We cordially invite you to submit your papers for oral and poster sessions through the conference website www.isav.ir/2014. We also invite sponsors and exhibitors to participate in the conference exhibition where they can present their latest scientific and industrial achievements, advertise their new products and services, and learn about the latest developments in acoustics and vibration. Please use the link here to go to the conference website. The deadline for paper submission is 22th June 2014. We look forward to seeing you at ISAV2014 in December 2014 in Tehran. Sincerely, ISAV2014 Secretariat
| ||||||||||||||||||||||
3-3-17 | (2014-12-23) CfP International Conference on Human Machine Interaction, New Delhi IndiaCall for papersInternational Conference on Human Machine Interaction 2014 23 – 25, December 2014 http://intconfhmi.com In association with SETIT, Sfax University, Tunisia. and ASDF (Association of Scientists, Developers and Faculties) Chennai Chapter, we will organize the International Conference HMI 2014 which will be held in New delhi -INDIA. Human Machine Interaction (HMI), is a main annual research conference aimed at presenting current research being carried out. The idea of the conference is for the scientists, scholars, engineers and students from the Universities all around the world and the industry to present ongoing research activities, and hence to foster research relations between the Universities and the industry. HMI 2014 is co-sponsored by Association of Scientists, Developers and Faculties and SETIT, Sfax University, Tunisia and technical co-sponsored by many other universities and institutes. Area of Submission
Topics of interest for HMI is widely declared for the above, but not limited to. Conference Registration Fees Rebate (Discount)We are pleased to inform you that the organizing committee of the HMI2014 allocates a financial support for all participants from developing or emerging countries. This Financial support of among of 150 Dollars is available to help participants to attend HMI2014 You can find more details in: http://intconfhmi.com/register.html
We are waiting for seeing you in India. NB : A select number of Post Conference Excursions will take place during 5 days. As examples : 1 Day Tour to Taj Mahal, Agra Fort, Mathura in AC Bus : 25 $ per person 1 Day Tour to Qutub Minar, Parliament, Lotus Temple, India Gate, Gandhi Smiriti, Red Fort, Humayun's Tomb, Rajghat: 25 $ per person
Best Regards Mohamed Salim BOUHLEL General Co-Chair, HMI2014 Head of Research Unit: Sciences & Technologies of Image and Telecommunications ( Sfax University ) GSM +216 20 200005
| ||||||||||||||||||||||
3-3-18 | (2015-03-02) LATA 2015LATA 2015 Nice, France March 2-6, 2015 Organized by: CNRS, I3S, UMR 7271 Nice Sophia Antipolis University Research Group on Mathematical Linguistics (GRLMC) Rovira i Virgili University http://grammars.grlmc.com/lata2015/ **************************************************************************************** AIMS: LATA is a conference series on theoretical computer science and its applications. Following the tradition of the diverse PhD training events in the field developed at Rovira i Virgili University in Tarragona since 2002, LATA 2015 will reserve significant room for young scholars at the beginning of their career. It will aim at attracting contributions from classical theory fields as well as application areas. VENUE: LATA 2015 will take place in Nice, the second largest French city on the Mediterranean coast. The venue will be the University Castle at Parc Valrose. SCOPE: Topics of either theoretical or applied interest include, but are not limited to: algebraic language theory algorithms for semi-structured data mining algorithms on automata and words automata and logic automata for system analysis and programme verification automata networks automata, concurrency and Petri nets automatic structures cellular automata codes combinatorics on words computational complexity data and image compression descriptional complexity digital libraries and document engineering foundations of finite state technology foundations of XML fuzzy and rough languages grammars (Chomsky hierarchy, contextual, unification, categorial, etc.) grammatical inference and algorithmic learning graphs and graph transformation language varieties and semigroups language-based cryptography parallel and regulated rewriting parsing patterns power series string and combinatorial issues in bioinformatics string processing algorithms symbolic dynamics term rewriting transducers trees, tree languages and tree automata unconventional models of computation weighted automata STRUCTURE: LATA 2015 will consist of: invited talks invited tutorials peer-reviewed contributions INVITED SPEAKERS: to be announced PROGRAMME COMMITTEE: Andrew Adamatzky (West of England, Bristol, UK) Andris Ambainis (Latvia, Riga, LV) Franz Baader (Dresden Tech, DE) Rajesh Bhatt (Massachusetts, Amherst, US) José-Manuel Colom (Zaragoza, ES) Bruno Courcelle (Bordeaux, FR) Erzsébet Csuhaj-Varjú (Eötvös Loránd, Budapest, HU) Aldo de Luca (Naples Federico II, IT) Susanna Donatelli (Turin, IT) Paola Flocchini (Ottawa, CA) Enrico Formenti (Nice, FR) Tero Harju (Turku, FI) Monika Heiner (Brandenburg Tech, Cottbus, DE) Yiguang Hong (Chinese Academy, Beijing, CN) Kazuo Iwama (Kyoto, JP) Sanjay Jain (National Singapore, SG) Maciej Koutny (Newcastle, UK) Antonín Kučera (Masaryk, Brno, CZ) Thierry Lecroq (Rouen, FR) Salvador Lucas (Valencia Tech, ES) Veli Mäkinen (Helsinki, FI) Carlos Martín-Vide (Rovira i Virgili, Tarragona, ES, chair) Filippo Mignosi (L’Aquila, IT) Victor Mitrana (Madrid Tech, ES) Ilan Newman (Haifa, IL) Joachim Niehren (INRIA, Lille, FR) Enno Ohlebusch (Ulm, DE) Arlindo Oliveira (Lisbon, PT) Joël Ouaknine (Oxford, UK) Wojciech Penczek (Polish Academy, Warsaw, PL) Dominique Perrin (ESIEE, Paris, FR) Alberto Policriti (Udine, IT) Sanguthevar Rajasekaran (Connecticut, Storrs, US) Jörg Rothe (Düsseldorf, DE) Frank Ruskey (Victoria, CA) Helmut Seidl (Munich Tech, DE) Ayumi Shinohara (Tohoku, Sendai, JP) Bernhard Steffen (Dortmund, DE) Frank Stephan (National Singapore, SG) Paul Tarau (North Texas, Denton, US) Andrzej Tarlecki (Warsaw, PL) Jacobo Torán (Ulm, DE) Frits Vaandrager (Nijmegen, NL) Jaco van de Pol (Twente, Enschede, NL) Pierre Wolper (Liège, BE) Zhilin Wu (Chinese Academy, Beijing, CN) Slawomir Zadrozny (Polish Academy, Warsaw, PL) Hans Zantema (Eindhoven Tech, NL) ORGANIZING COMMITTEE: Sébastien Autran (Nice) Adrian Horia Dediu (Tarragona) Enrico Formenti (Nice, co-chair) Sandrine Julia (Nice) Carlos Martín-Vide (Tarragona, co-chair) Christophe Papazian (Nice) Julien Provillard (Nice) Pierre-Alain Scribot (Nice) Bianca Truthe (Giessen) Florentina Lilica Voicu (Tarragona) SUBMISSIONS: Authors are invited to submit non-anonymized papers in English presenting original and unpublished research. Papers should not exceed 12 single-spaced pages (including eventual appendices, references, etc.) and should be prepared according to the standard format for Springer Verlag's LNCS series (see http://www.springer.com/computer/lncs?SGWID=0-164-6-793341-0). Submissions have to be uploaded to: https://www.easychair.org/conferences/?conf=lata2015 PUBLICATIONS: A volume of proceedings published by Springer in the LNCS series will be available by the time of the conference. A special issue of a major journal will be later published containing peer-reviewed substantially extended versions of some of the papers contributed to the conference. Submissions to it will be by invitation. REGISTRATION: The period for registration is open from July 21, 2014 to March 2, 2015. The registration form can be found at: http://grammars.grlmc.com/lata2015/Registration.php DEADLINES: Paper submission: October 10, 2014 (23:59 CET) Notification of paper acceptance or rejection: November 18, 2014 Early registration: November 25, 2014 Final version of the paper for the LNCS proceedings: November 26, 2014 Late registration: February 16, 2015 Submission to the journal special issue: June 6, 2015 QUESTIONS AND FURTHER INFORMATION: florentinalilica.voicu@urv.cat POSTAL ADDRESS: LATA 2015 Research Group on Mathematical Linguistics (GRLMC) Rovira i Virgili University Av. Catalunya, 35 43002 Tarragona, Spain Phone: +34 977 559 543 Fax: +34 977 558 386 ACKNOWLEDGEMENTS: Nice Sophia Antipolis University Rovira i Virgili University
| ||||||||||||||||||||||
3-3-19 | (2015-05-28) International Conference for Young Researchers in Linguistics, Toulouse, France International Conference for Young Researchers in Linguistics
Discourse(s) In Linguistics: Units and Levels of Analysis
May 28th and 29th 2015 Toulouse - France www.jetou2015.fr
Submission Deadline: Friday October 10th 2014 Call for Papers
The doctoral students in Linguistics of the laboratories at Toulouse University, France:
CLLE-ERSS (Équipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique) IRIT (Institut de Recherche en Informatique de Toulouse) OCTOGONE-Lordat (Centre Interdisciplinaire des Sciences du Langage et de la Cognition)
are organizing the 5th edition of JéTou (Journées d'études Toulousaines), an international conference aiming at gathering doctoral students and young researchers (who have defended their dissertation within the past three years) together, from the different disciplines of Linguistics, on an open and multidisciplinary theme.
This 2015 edition will be devoted to a reflection on the following theme: “Discourse(s) in Linguistics: Units and Levels of Analysis”.
The term discourse, understood in its broadest sense as a multimodal language production (oral, written, verbal, gestural) is at the heart of Linguistics. Both in production and reception, investigation methods have led to analysis levels with variable granularities, where overlapping units maintain relationships with strong interdependence. Therefore, discourse depends on both the object and the meaning given to it.
Common issues are: planning, segmentation, organization, modeling. A valuable reflection involving different fields arises from these challenges; more than ever, an interdisciplinary practice is necessary to further the various aspects of discourse.
Research in these fields has taken different forms. Besides, the gap between theoretical models and empirical studies based on real data has been significantly reduced in the last few years. Qualitative as well as quantitative, these works have raised new questions: choice of units, collection and annotation of corpora, evaluation procedures, comparison and interpretation of results, etc.
This edition will focus mainly on levels of analysis and units in discourse. Possible topics include:
Obviously, this list does not include all the research possibilities following from the theme of the conference, which is why every submission that addresses the notions of discourse in the Language Sciences will be read and reviewed. Proposals which include theoretical reflections and actual data will be particularly appreciated.
JéTou 2015 offers a challenging theme that every field of Language Sciences can adapt for themselves. This conference will give the opportunity, to those who wish to come, to ask questions, discuss and compare their work, their methods, their reflections in an interdisciplinary context, which favours positive interactions and constructive debates.
Guest Speakers :
Submission Guidelines:
Articles must be written in French or English.
Submissions must not exceed 3 pages for an oral presentation as well as for a scientific poster (references included). These three pages must include a title, a summary and up to 5 keywords (letter type: Times New Roman 12, simple spacing, normal margin). You can indicate by email your preference for an oral presentation (20 min + 10 min for questions) or for a scientific poster, but the final decision on the format of the presentation will be made by the organization committee alone.
Papers should be submitted via the EasyChair conference system: https://www.easychair.org/conferences/?conf=jtou2015
The conference proceedings will be published and given to the participants (5 pages for a scientific poster and 10 pages for an oral presentation).
Selection Criteria
Each submission will be reviewed by at least two experts in the relevant field. The following elements will be considered:
. in the field.
Schedule
Deadline for submission of summaries: Friday October 10th 2014, Notification of acceptance: Friday November 21st 2014, Submission deadline for long papers: Friday January 16th 2015, Submission deadline for final versions: Friday April 10th 2015,
Conference: Thursday May 28th and Friday May 29th 2015 at Université Toulouse - Jean Jaurès (Mirail campus).
Organising Committee
Francesca Cortelazzo, Jean-Philippe Fauconnier, Laury Garnier, Luce Lefeuvre, Sophie Mayras-Cauchois, Olivier Nocaudie, Florian Savreux, Maxime Warnier.
Website www.jetou2015.fr Contact contact.jetou2015@gmail.com
| ||||||||||||||||||||||
3-3-20 | (2015-08-26) LVA 2015 - 12th International Conference on Latent Variable Analysis and Signal Separation
LVA 2015 - 12th International Conference on Latent Variable Analysis and Signal Separation August 24-26, 2015, Liberec, Czech Republic http://amca.cz/lva2015/ *About LVA* LVA 2015 will be the 12th in a series of international conferences which attracted hundreds of researchers and practitioners over the years. Since its start in 1999 under the banner of Independent Component Analysis and Blind Source Separation (ICA), the conference has continuously broadened its horizons. It encompasses today a host of additional forms and models of general mixtures of latent variables. Theories and tools borrowing from the fields of signal processing, applied statistics, machine learning, linear and multilinear algebra, numerical analysis and optimization, and numerous application fields offer exciting interdisciplinary interactions. *Highlights* The conference will be preceded by a Summer School on Latent Variable Analysis and Signal Separation and it will feature the much-awaited results of the 5th Signal Separation Evaluation Campaign (SiSEC 2015).Keynote talks will be given by three leading researchers:- Tülay Adali (University of Maryland, Baltimore County, USA)- Rémi Gribonval (Inria, France)- DeLiang Wang (Ohio State University, USA) *Call for Papers* The proceedings will be published in Springer-Verlag's Lecture Notes in Computer Science Series (LNCS). Prospective authors are invited to submit original papers (up to 8 pages in LNCS format) in areas related to latent variable analysis and signal separation, including but not limited to:- Theory: sparse coding, dictionary learning; statistical and probabilistic modeling; detection, estimation and performance criteria and bounds; causality measures; learning theory; convex/nonconvex optimization tools- Models: general linear or nonlinear models of signals and data; discrete, continuous, flat, or hierarchical models; multilinear models; time-varying, instantaneous, convolutive, noiseless, noisy, over-complete, or under-complete mixtures- Algorithms: estimation, separation, identification, detection, blind and semi-blind methods, non-negative matrix factorization, tensor decomposition, adaptive and recursive estimation; feature selection; time-frequency and wavelet based analysis; complexity analysis- Applications: speech and audio separation, recognition, dereverberation and denoising; auditory scene analysis; image segmentation, separation, fusion, classification, texture analysis; biomedical signal analysis, imaging, genomic data analysis, brain-computer interface- Emerging related topics: sparse learning; deep learning; social networks; data mining; artificial intelligence; objective and subjective performance evaluation. *Special Sessions* The program will also feature special sessions on new or emerging topics of interest. Proposals for special sessions must include the session title, rationale, outline, and a list of 4 to 6 invited papers. To submit, see http://amca.cz/lva2015/. *Important Dates*
*Organizing Committee* General chairs:Zbynek Koldovsky (Technical University of Liberec, Czech Republic)Petr Tichavsky (Academy of Sciences, Czech Republic)Program chairs:Arie Yeredor (Tel-Aviv University, Israel)Emmanuel Vincent (Inria, France)Special sessions: Shoji Makino (University of Tsukuba, Japana)SiSEC chair: Nobutaka Ono (NII, Japan)Overseas liaison: Andrzej Cichocki (RIKEN, Japan)
| ||||||||||||||||||||||
3-3-21 | (2015-08-31) Joint Conference PEVOC & MAVEBA 2015, Firenze, Italia Joint Conference PEVOC & MAVEBA 2015: August 31 - September 4, 2015, Palazzo degli Affari, Piazza Adua 1, Firenze, Italy
| ||||||||||||||||||||||
3-3-22 | (2015-12-13) Calls for Challenge Task Proposals ASRU 2015, Scottsdale, Az, USA ASRU 2015 welcomes proposals for challenge tasks. In a challenge task, participants compete or collaborate to accomplish a common or shared task. The results of the challenge will be presented at the ASRU workshop event in the form of papers reporting the achievements of the participants, individually and/or as a whole. We invite organizers to concretely propose such challenge tasks in the form of a 1-2 page proposal. The proposal should include a description of ● the task and its intended goal ● the task organizers and key contact people for the various aspects of the task ● the data or shared resource that is to be used ○ Details on the availability or its collection process ○ Required labeling or other pre-processing and the expected timeline of this process ○ Privacy concerns around the data or resource as it will be released to all participants ○ Licensing terms or conditions for participants ● the evaluation process, how will a test set be defined, what figure of merit will be used to ● measure success, and how will a common scoring process be put in place to arrive at ● comparable results for all participants ● the timeline; when will training/test material be made available, when are participant (sub-)system submissions due ● the expected (number of) participants, and whether this is a new installment of an existing challenge or a new challenge series altogether ● any special requests or circumstances, e.g., required timing or format of the challenge execution Participants will report their achievements in the form of regular format paper submissions to the ASRU workshop. These submissions will undergo the normal ASRU review process, but the organizers can suggest reviewers that would be particularly insightful for the challenge subject matter. Accepted papers will be organized in a special session at the conference (in poster format; the only format used at ASRU). The accepted papers will appear in the ASRU proceedings. Given the possibly lengthy process of organizing and executing a special challenge, prospective organizers are encouraged to submit proposals as soon as possible. The ASRU technical program committee will make acceptance decisions based on a rolling schedule -- i.e., proposals are reviewed as soon as they come in. Challenge proposals should be sent to Technical Program co-chair Michiel Bacchiani at michiel@google.com, and will be accepted until the end of 2014.
| ||||||||||||||||||||||
3-3-23 | (2016-00-00) Bids invitation for the conference Speech Prosody 2016 (SProSIG)The Advisory Board of SProSIG, the Speech Prosody Special Interest Group, invites bids from sites interested in hosting its flagship conference Speech Prosody in 2016. The bid process will proceed as follows: (1) Optional: Groups interested in hosting a bid are invited to express interest in an e-mail to the current SProSIG Secretary and/or President (e.g., by replying to this e-mail). (2) Optional: Each group interested in hosting the conference is invited to give a presentation on May 23, 2014 at the Speech Prosody 2014 conference in Dublin. (3) Required: Each bid should then be formalized in a written document, mailed to the secretary of SProSIG by June 15, 2014. These documents will be posted at sprosig.isle.illinois.edu for all SProSIG members to read. (4) Selection of the site for Speech Prosody 2016 will then be conducted using an on-line ballot at http://sprosig.isle.illinois.edu. Each current member of SProSIG will be allowed to vote. Bids to host Speech Prosody 2016 should include the following information: (a) Names and affiliations of members of the organizing committee. (b) Information about institutional support for the conference if any. (c) Tentative location of the conference (city and, if possible, venue). Oral and written presentation of the bid should highlight attributes that make both city and site suitable for hosting an international conference, including transportation to/from and within the city, lodging and dining options near the proposed venue, facilities in the proposed venue for a 300-person oral session and a 40-poster poster session, and any other attributes likely to be of interest to the members of SProSIG. (d) Tentative dates of the proposed conference (typically four days in late May 2016) (e) Proposed theme of the conference and/or proposed new session topics that will be included, along with existing session topics of the Speech Prosody conference, in the Conference Call for Papers.
| ||||||||||||||||||||||
3-3-24 | (2016-00-00) Speech Prosody Boston, USASpeech Prosody 2016 will be held in Boston, USA. Congratulations to Dr. Veilleux, Dr. Barnes, Dr. Shattuck-Hufnagel and Alejna Brugos for presenting an outstanding bid, and we look forward to an outstanding conference in Boston in 2016!
| ||||||||||||||||||||||
3-3-25 | Announcing the Master of Science in Intelligent Information Systems Carnegie Mellon University
degree designed for students who want to rapidly master advanced content-analysis, mining, and intelligent information technologies prior to beginning or resuming leadership careers in industry and government. Just over half of the curriculum consists of graduate courses. The remainder provides direct, hands-on, project-oriented experience working closely with CMU faculty to build systems and solve problems using state-of-the-art algorithms, techniques, tools, and datasets. A typical MIIS student completes the program in one year (12 months) of full-time study at the Pittsburgh campus. Part-time and distance education options are available to students employed at affiliated companies. The application deadline for the Fall 2013 term is December 14, 2012. For more information about the program, please visit http://www.lti.cs.cmu.edu/education/msiis/overview.shtml
| ||||||||||||||||||||||
3-3-26 | CALL FOR PROPOSALS ICASSP 2019 ICASSP 2019
The IEEE Signal Processing Society is accepting proposals for the 2019 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing (ICASSP®). SPS Members are invited to submit a proposal to host ICASSP. If you are interested in submitting a proposal please contact Nicole Allen to get the forms and guidelines. ICASSP is the world’s largest and most comprehensive technical conference focused on signal processing applications. The series is sponsored by the IEEE Signal Processing Society and has been held annually since 1976. The conference features world-class speakers, tutorials, exhibits, and over 120 lecture and poster sessions. ICASSP is a cooperative effort of the IEEE Signal Processing Technical Committees:
To submit a proposal, send a notice of intent to bid to the Vice President – Conferences and the Conference Service Coordinator using the email addresses as shown below. Include in the notice your contact information and the proposed location. The Signal Processing Society Conference Services staff will issue the proposal submission form and guidlines upon receipt of the letter of intent. The form must be completed and the proposal submitted to the Conference Services staff by 21 March 2014. Proposals will be assessed by the Conference Board Executive Subcommittee. Accepted bidding teams [finalists] will be invited to present at the Conference Board meeting held at ICASSP 2014, May 4-9, 2014 in Florence, Italy.
| ||||||||||||||||||||||
3-3-27 | Master in linguistics (Aix-Marseille) France Master's in Linguistics (Aix-Marseille Université): Linguistic Theories, Field Linguistics and Experimentation TheLiTEx offers advanced training in Linguistics. This specialty focuses Linguistics is aimed at presenting in an original way the links between corpus linguistics and scientific experimentation on the one hand and laboratory and field methodologies on the other. On the basis of a common set of courses (offered within the first year), TheLiTEx offers two paths: Experimental Linguistics (LEx) and Language Contact & Typology (LCT) The goal of LEx is the study of language, speech and discourse on the basis of scientific experimentation, quantitative modeling of linguistic phenomena and behavior. It focuses on a multidisciplinary approach which borrows its methodologies to human physical and biological sciences and its tools to computer science, clinical approaches, engineering etc.. Among the courses offered: semantics, phonetics / phonology, morphology, syntax or pragmatics, prosody and intonation, and the interfaces between these linguistic levels, in their interactions with the real world and the individual, in a biological, cognitive and social perspective. Within the second year, a set of more specialized courses is offered such as Language and the Brain and Laboratory Phonology. LCT aims at understanding the world's linguistic diversity, focusing on language contact, language change and variation (European, Asian and African languages, Creoles, sign language, etc.).. This specialty focuses, from a a linguistic and sociolinguistic perspective, on issues of field linguistics and taking into account both the human and socio-cultural dimension of language (speakers, communities). It also focuses on documenting rare and endangered languages and to engage a reflection on linguistic minorities. This path also provides expertise and intervention models (language policy and planning) in order to train students in the management of contact phenomena and their impact on the speakers, languages and societies More info at: http://thelitex.hypotheses.org/678
| ||||||||||||||||||||||
3-3-28 | NEW MASTER IN BRAIN AND COGNITION AT UNIVERSITAT POMPEU FABRA, BARCELONA NEW MASTER IN BRAIN AND COGNITION AT UNIVERSITAT POMPEU FABRA, BARCELONA
| ||||||||||||||||||||||
3-3-29 | Research in Interactive Virtual Experiences at USC CA USA REU Site: Research in Interactive Virtual Experiences --------------------------------------------------------------------
The Institute for Creative Technologies (ICT) offers a 10-week summer research program for undergraduates in interactive virtual experiences. A multidisciplinary research institute affiliated with the University of Southern California, the ICT was established in 1999 to combine leading academic researchers in computing with the creative talents of Hollywood and the video game industry. Having grown to encompass a total of 170 faculty, staff, and students in a diverse array of fields, the ICT represents a unique interdisciplinary community brought together with a core unifying mission: advancing the state-of-the-art for creating virtual reality experiences so compelling that people will react as if they were real.
Reflecting the interdisciplinary nature of ICT research, we welcome applications from students in computer science, as well as many other fields, such as psychology, art/animation, interactive media, linguistics, and communications. Undergraduates will join a team of students, research staff, and faculty in one of several labs focusing on different aspects of interactive virtual experiences. In addition to participating in seminars and social events, students will also prepare a final written report and present their projects to the rest of the institute at the end of summer research fair.
Students will receive $5000 over ten weeks, plus an additional $2800 stipend for housing and living expenses. Non-local students can also be reimbursed for travel up to $600. The ICT is located in West Los Angeles, just north of LAX and only 10 minutes from the beach.
This Research Experiences for Undergraduates (REU) site is supported by a grant from the National Science Foundation. The site is expected to begin summer 2013, pending final award issuance.
Students can apply online at: http://ict.usc.edu/reu/ Application deadline: March 31, 2013
For more information, please contact Evan Suma at reu@ict.usc.edu.
|