ISCApad #176 |
Saturday, February 09, 2013 by Chris Wellekens |
5-1-1 | Ben Gold, Nelson Morgan, Dan Ellis :Speech and Audio Signal Processing: Processing and Perception of Speech and Music [Digital]Speech and Audio Signal Processing: Processing and Perception of Speech and Music [2nd edition] Ben Gold, Nelson Morgan, Dan EllisDigital copy: http://www.amazon.com/Speech-Audio-Signal-Processing-Perception/dp/product-description/1118142888 Hardcopy available: http://www.amazon.com/Speech-Audio-Signal-Processing-Perception/dp/0470195363/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1319142964&sr=1-1
| ||
5-1-2 | Zeki Majeed Hassan and Barry Heselwood (Eds): Instrumental Studies in Arabic Phonetics Instrumental Studies in Arabic Phonetics
| ||
5-1-3 | G. Bailly, P. Perrier & E. Vatikiotis-Batesonn eds : Audiovisual Speech Processing 'Audiovisual
| ||
5-1-4 | Fuchs, Susanne / Weirich, Melanie / Pape, Daniel / Perrier, Pascal (eds.): Speech Planning and Dynamics, Publisher P.Lang Fuchs, Susanne / Weirich, Melanie / Pape, Daniel / Perrier, Pascal (eds.) Speech Planning and Dynamics Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2012. 277 pp., 50 fig., 8 tables Speech Production and Perception. Vol. 1 Edited by Susanne Fuchs and Pascal Perrier Imprimé : ISBN 978-3-631-61479-2 hb. SFR 60.00 / €* 52.95 / €** 54.50 / € 49.50 / £ 39.60 / US$ 64.95 eBook : ISBN 978-3-653-01438-9 SFR 63.20 / €* 58.91 / €** 59.40 / € 49.50 / £ 39.60 / US$ 64.95 Commander en ligne : www.peterlang.com
| ||
5-1-5 | Video archive of Odyssey Speaker and Language Recognition Workshop, Singapore 2012Odyssey Speaker and Language Recognition Workshop 2012, the workshop of ISCA SIG Speaker and Language Characterization, was held in Singapore on 25-28 June 2012. Odyssey 2012 is glad to announce that its video recordings have been included in the ISCA Video Archive. http://www.isca-speech.org/iscaweb/index.php/archive/video-archive
| ||
5-1-6 | Tuomas Virtanen, Rita Singh, Bhiksha Raj (editors),Techniques for Noise Robustness in Automatic Speech Recognition,Wiley Techniques for Noise Robustness in Automatic Speech Recognition
| ||
5-1-7 | Niebuhr, Olivier, Understanding Prosody:The Role of Context, Function and Communication Understanding Prosody: The Role of Context, Function and Communication Ed. by Niebuhr, Oliver Series:Language, Context and Cognition 13, De Gruyter http://www.degruyter.com/view/product/186201?format=G or http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=63238
The volume represents a state-of-the-art snapshot of the research on prosody for phoneticians, linguists and speech technologists. It covers well-known models and languages. How are prosodies linked to speech sounds? What are the relations between prosody and grammar? What does speech perception tell us about prosody, particularly about the constituting elements of intonation and rhythm? The papers of the volume address questions like these with a special focus on how the notion of context-based coding, the knowledge of prosodic functions and the communicative embedding of prosodic elements can advance our understanding of prosody.
|
5-2-1 | ELRA - Language Resources Catalogue - Update (2013-02)
ELRA - Language Resources Catalogue - Update ***************************************************************** ELRA is happy to announce that 4 new Written Corpora are now available in its catalogue.
ELRA-W0059 LT Corpus The LT Corpus is composed of 70 fiction texts from Portuguese renowned authors. The corpus contains 1,781,083 tokens. The texts date from before 1940. The corpus is delivered in one file, in two different formats. The txt version has one sentence per line, an identification number for each text and no further annotation. The cqpweb file is one token per line, followed by pos tag and lemma, and is annotated for NP chunks. For more information, see: http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=1178 ELRA-W0060 PTPARL Corpus The PTPARL Corpus contains 1,076 texts consisting of adapted transcriptions of the Portuguese Parliament sessions. The corpus contains 1,000,441 tokens. The corpus is delivered in one file, in two different formats. The txt version has one sentence per line, an identification number for each text and no further annotation. The cqpweb file is one token per line, followed by pos tag and lemma, and is annotated for NP chunks.For more information, see: http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=1179 ELRA-W0061 CINTIL-DependencyBank The CINTIL-DependencyBank (Silva and Branco, 2012) is a corpus of sentences annotated with their syntactic dependency graphs and grammatical function tags composed of 10,039 sentences and 110,166 tokens taken from different sources and domains: news (8,861 sentences; 101,430 tokens), novels (399 sentences; 3,082 tokens). In addition, there are 779 sentences (5,654 tokens) that are used for regression testing of the computational grammar that supported the annotation of the corpus. For more information, see: http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=1180 ELRA-W0062 CINTIL-DeepBank The CINTIL-DeepBank (Branco et al., 2010) is a corpus of sentences annotated with their full-fledged deep grammatical representations, composed of 10,039 sentences and 110,166 tokens taken from different sources and domains: news (8,861 sentences; 101,430 tokens), and novels (399 sentences; 3,082 tokens). In addition, there are 779 sentences (5,654 tokens) used for regression testing of the computational grammar that supported the annotation of the corpus. For more information, see: http://catalog.elra.info/product_info.php?products_id=1181 For more information on the catalogue, please contact Valérie Mapelli mailto:mapelli@elda.org Visit our On-line Catalogue: http://catalog.elra.info Visit the Universal Catalogue: http://universal.elra.info Archives of ELRA Language Resources Catalogue Updates: http://www.elra.info/LRs-Announcements.html
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5-2-2 | ELRA releases free Language Resources ELRA releases free Language Resources
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5-2-3 | LDC Newsletter (January 2013) In this newsletter:
2013 LDC Podcast Available from LDC Blog Membership Discounts for MY 2013 Still Available Penn Discourse Treebank Version 2.0 Update - RTE data New publications: Chinese-English Biology and Chemistry Abstract Parallel Text GALE Phase 2 Arabic Web Parallel Text 2013 LDC Podcast Available from LDC Blog Kicking off the new year is the fourth podcast in our 20th Anniversary series featuring LDC Senior Researcher, Mohamed Maamouri. Mohamed directs the Arabic Treebank group and spearheads the development of Arabic resources and projects. The latter includes the leading role in LDC’s collaboration with Georgetown University Press to develop updated versions of three dialectal Arabic dictionaries (Iraqi, Moroccan, Syrian). In this podcast, he reflects on his personal and professional experiences and comments on Arabic resource development at LDC. Click here for Mohamed’s podcast. Other podcasts will be published via the LDC Blog , so stay tuned to that space.
Membership Discounts for MY 2013 Still Available If you are considering joining for Membership Year 2013 (MY2013), there is still time to save on membership fees. Any organization which joins or renews membership for 2013 through Friday, March 1, 2013, is entitled to a 5% discount on membership fees. Organizations which held membership for MY2012 can receive a 10% discount on fees provided they renew prior to March 1, 2013. For further information on pricing, please consult our Announcements page or contact LDC. Penn Discourse Treebank Version 2.0 Update - RTE data A Recognizing Textual Entailment (RTE) update is now available for Penn Discourse Treebank Version 2.0 LDC2008T05 (PDTB). This data has been used to run the textual entailment experiments described in: Sara Tonelli and Elena Cabrio 'Hunting for Entailing Pairs in the Penn Discourse Treebank', in Proceedings of Coling 2012, Mumbay, India. The files contain Text - Hypothesis pairs in the standard RTE xml format (for more details, see RTE Challenge at TAC 2011), which have been manually annotated as entailing or not entailing. All sentence pairs have been extracted from the Penn Discourse Treebank and are therefore connected by a discourse relation label. The data are not included in the general release of Penn Discourse Treebank Version 2.0, but are freely available for download from the catalog page.
New Publications (1) Chinese-English Biology and Chemistry Abstract Parallel Text was developed by The MITRE Corporation. It consists of parallel sentences from a collection of chemistry and biology-related scientific article abstracts published in Mandarin and translated into English by translators with particular expertise in the technical area. Translators were instructed to err on the side of literal translation if required, but to maintain the technical writing style of the source and make the resulting English as natural as possible. The translators were given specific guidelines for translation, and those are included in this distribution. This release contains 2,239 lines of parallel Mandarin and English, with a total of 156,445 characters of Mandarin and 75,515 words of English, presented in a separate UTF-8 plain text file for each language. The sentences were translated in sequential order and presented in scrambled order, such that parallel sentences at identical line numbers are translations. For example, the 31st line of the English file is a translation of the 31st line of the Mandarin file. The original line sequence is not provided. Chinese-English Biology and Chemistry Abstract Parallel Text is distributed via web download. 2013 Subscription Members will automatically receive two copies of this data on disc. 2013 Standard Members may request a copy as part of their 16 free membership corpora. Non-members may license this data for US$1500.
* (2) GALE Phase 2 Arabic Web Parallel Text was developed by LDC. Along with other corpora, the parallel text in this release comprised training data for Phase 2 of the DARPA GALE (Global Autonomous Language Exploitation) Program. This corpus contains Modern Standard Arabic source text and corresponding English translations selected from web data collected in 2007 by LDC and transcribed by LDC or under its direction. GALE Phase 2 Arabic Web Parallel Text includes 60 source-translation document pairs, comprising 42,089 words of Arabic source text and its English translation. Data was drawn from various Arabic weblog and newsgroup sources. The files in this release were transcribed by LDC staff and/or transcription vendors under contract to LDC in accordance with the Quick Rich Transcription guidelines developed by LDC. Transcribers indicated sentence boundaries in addition to transcribing the text. Data was manually selected for translation according to several criteria, including linguistic features, transcription features and topic features. The transcribed and segmented files were then reformatted into a human-readable translation format and assigned to translation vendors. Translators followed LDC's Arabic to English translation guidelines. Bilingual LDC staff performed quality control procedures on the completed translations. Source data and translations are distributed in TDF format. TDF files are tab-delimited files containing one segment of text along with meta information about that segment. GALE Phase 2 Arabic Web Parallel Text is distributed via web download. 2013 Subscription Members will automatically receive two copies of this data on disc. 2013 Standard Members may request a copy as part of their 16 free membership corpora. Non-members may license this data for US$1750.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5-2-4 | Appen ButlerHill
Appen ButlerHill A global leader in linguistic technology solutions RECENT CATALOG ADDITIONS—MARCH 2012 1. Speech Databases 1.1 Telephony
2. Pronunciation Lexica Appen Butler Hill has considerable experience in providing a variety of lexicon types. These include: Pronunciation Lexica providing phonemic representation, syllabification, and stress (primary and secondary as appropriate) Part-of-speech tagged Lexica providing grammatical and semantic labels Other reference text based materials including spelling/mis-spelling lists, spell-check dictionar-ies, mappings of colloquial language to standard forms, orthographic normalization lists. Over a period of 15 years, Appen Butler Hill has generated a significant volume of licensable material for a wide range of languages. For holdings information in a given language or to discuss any customized development efforts, please contact: sales@appenbutlerhill.com
4. Other Language Resources Morphological Analyzers – Farsi/Persian & Urdu Arabic Thesaurus Language Analysis Documentation – multiple languages
For additional information on these resources, please contact: sales@appenbutlerhill.com 5. Customized Requests and Package Configurations Appen Butler Hill is committed to providing a low risk, high quality, reliable solution and has worked in 130+ languages to-date supporting both large global corporations and Government organizations. We would be glad to discuss to any customized requests or package configurations and prepare a cus-tomized proposal to meet your needs.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5-2-5 | OFROM 1er corpus de français de Suisse romande Nous souhaiterions vous signaler la mise en ligne d'OFROM, premier corpus de français parlé en Suisse romande. L'archive est, dans version actuelle, d'une durée d'environ 15 heures. Elle est transcrite en orthographe standard dans le logiciel Praat. Un concordancier permet d'y effectuer des recherches, et de télécharger les extraits sonores associés aux transcriptions.
Pour accéder aux données et consulter une description plus complète du corpus, nous vous invitons à vous rendre à l'adresse suivante : http://www.unine.ch/ofrom.
|
5-3-1 | Matlab toolbox for glottal analysis I am pleased to announce you that we made a Matlab toolbox for glottal analysis now available on the web at:
http://tcts.fpms.ac.be/~drugman/Toolbox/
This toolbox includes the following modules:
- Pitch and voiced-unvoiced decision estimation - Speech polarity detection - Glottal Closure Instant determination - Glottal flow estimation
By the way, I am also glad to send you my PhD thesis entitled “Glottal Analysis and its Applications”: http://tcts.fpms.ac.be/~drugman/files/DrugmanPhDThesis.pdf
where you will find applications in speech synthesis, speaker recognition, voice pathology detection, and expressive speech analysis.
Hoping that this might be useful to you, and to see you soon,
Thomas Drugman
| ||
5-3-2 | ROCme!: a free tool for audio corpora recording and management ROCme!: nouveau logiciel gratuit pour l'enregistrement et la gestion de corpus audio.
| ||
5-3-3 | VocalTractLab 2.0 : A tool for articulatory speech synthesis VocalTractLab 2.0 : A tool for articulatory speech synthesis
|