ISCApad #173 |
Sunday, November 11, 2012 by Chris Wellekens |
5-2-1 | ELRA - Language Resources Catalogue - Update (2012-07) *****************************************************************
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5-2-2 | LDC Newsletter (October 2012) In this newsletter:
- Fall 2012 LDC Data Scholarship Recipients -
- LDC 20th Anniversary Workshop Wrap-up -
- LDC 20th Anniversary Podcasts -
New publications:
- GALE Chinese-English Word Alignment and Tagging Training Part 2 -- Newswire -
- GALE Phase 2 Arabic Broadcast News Parallel Text -
Fall 2012 LDC Data Scholarship Recipients
LDC is pleased to announce the student recipients of the Fall 2012 LDC Data Scholarship program! This program provides university and college students with access to LDC data at no-cost. Students were asked to complete an application which consisted of a proposal describing their intended use of the data, as well as a letter of support from their thesis adviser. We received many solid applications and have chosen six proposals to support. The following students will receive no-cost copies of LDC data:
LDC Exhibiting at NWAV 41
The conference runs from October 25-28 and the exhibition hall will be open from October 26-28, 2012. Please stop by to say hello!
LDC 20th Anniversary Workshop Wrap-up
In early September, LDC hosted a workshop entitled “The Future of Language Resources” in celebration of our 20th anniversary. Visit the Program page to browse speaker abstracts and to access pdfs of the presentations. Thanks to the speakers and attendees for making the workshop a success!
LDC 20th Anniversary Podcasts
To further celebrate our 20th Anniversary, LDC is conducting interviews of long-time staff members for their unique perspectives on the Consortium’s growth and evolution over the past two decades. The first interview podcast debuts this month and features Dave Graff, LDC’s Lead Programmer. Visit the LDC blog to access the podcast.
Other podcasts will be published via the LDC blog, so stay tuned to that space.
Language Resource Wiki
The Language Resource Wiki catalogs data, software, descriptive grammars and other resources for a variety of languages but especially those with a paucity of generally available resources for research. LDC is actively seeking editors knowledgeable in these and other languages to develop and maintain the pages, which are readable by anyone but writable only by editors. The wiki currently has resource listings for: Bengali, Berber, Breton, Ewe, Greek (Ancient), Indonesian, Hindi, Latin, Panjabi, Pashto, Sorani (Central Kurdish), Russian, Tagalog, Tamil, and Urdu, and for the following Sign Languages: American, British, Catalan, Dutch, Flemish, German, Japanese, New Zealand, Polish, Spanish, and Swiss German.
New
(1) GALE Chinese-English Word Alignment and Tagging Training Part 2 -- Newswire was developed by LDC and contains 169,080 tokens of word aligned Chinese and English parallel text enriched with linguistic tags. This material was used as training data in the DARPA GALE (Global Autonomous Language Exploitation) program.
Some approaches to statistical machine translation include the incorporation of linguistic knowledge in word aligned text as a means to improve automatic word alignment and machine translation quality. This is accomplished with two annotation schemes: alignment and tagging. Alignment identifies minimum translation units and translation relations by using minimum-match and attachment annotation approaches. A set of word tags and alignment link tags are designed in the tagging scheme to describe these translation units and relations. Tagging adds contextual, syntactic and language-specific features to the alignment annotation.
GALE Chinese-English Word Alignment and Tagging Training Part 2 -- Newswire is distributed via web download.
2012 Subscription Members will automatically receive two copies of this data on disc. 2012 Standard Members may request a copy as part of their 16 free membership corpora. Non-members may license this data for US$1750.
*
(2) GALE Phase 2 Arabic Broadcast News Parallel Text was developed by LDC, and along with other corpora, the parallel text in this release comprised training data for Phase 2 of the DARPA GALE (Global Autonomous Language Exploitation) Program. This corpus contains Modern Standard Arabic source text and corresponding English translations selected from broadcast news (BN) data collected by LDC between 2005 and 2007 and transcribed by LDC or under its direction.
GALE Phase 2 Arabic Broadcast News Parallel Text includes seven source-translation pairs, comprising 29,210 words of Arabic source text and its English translation. Data is drawn from six distinct Arabic programs broadcast between 2005 and 2007 from Abu Dhabi TV, based in Abu Dhabi, United Arab Emirates; Al Alam News Channel, based in Iran; Aljazeera, a regional broadcast programmer based in Doha, Qatar; Dubai TV, based in Dubai, United Arab Emirates; and Kuwait TV, a national television station based in Kuwait. The BN programming in this release focuses on current events topics.
The files in this release were transcribed by LDC staff and/or transcription vendors under contract to LDC in accordance with the Quick Rich Transcription guidelines developed by LDC. Transcribers indicated sentence boundaries in addition to transcribing the text. Data was manually selected for translation according to several criteria, including linguistic features, transcription features and topic features. The transcribed and segmented files werethen reformatted into a human-readable translation format and assigned to translation vendors. Translators followed LDC's Arabic to English translation guidelines. Bilingual LDC staff performed quality control procedures on the completed translations.
GALE Phase 2 Arabic Broadcast News Parallel Text is distributed via web download.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5-2-3 | Speechocean January 2012 update Speechocean - Language Resource Catalogue - New Released (01- 2012) Speechocean, as a global provider of language resources and data services, has more than 200 large-scale databases available in 80+ languages and accents covering the fields of Text to Speech, Automatic Speech Recognition, Text, Machine Translation, Web Search, Videos, Images etc.
Speechocean is glad to announce that more Speech Resources has been released:
Chinese and English Mixing Speech Synthesis Database (Female) The Chinese Mandarin TTS Speech Corpus contains the read speech of a native Chinese Female professional broadcaster recorded in a studio with high SNR (>35dB) over two channels (AKG C4000B microphone and Electroglottography (EGG) sensor). All speech data are segmented and labeled on phone level. Pronunciation lexicon and pitch extract from EEG can also be provided based on demands.
France French Speech Recognition Corpus (desktop) – 50 speakers This France French desktop speech recognition database was collected by SpeechOcean in France. This database is one of our databases of Speech Data ----Desktop Project (SDD) which contains the database collections for 30 languages presently. It contains the voices of 50 different native speakers who were balanced distributed by age (mainly 16 – 30, 31 – 45, 46 – 60), gender (28 males, 22 females) and regional accents. The script was specially designed to provide material for both training and testing of many classes of speech recognition applications. Each speaker recorded 500 utterances in a quiet office environment through two professional microphones. Each utterance is stored as 44.1K 16Bit uncompressed PCM format and accompanied by an ASCII SAM label file which contains the relevant descriptive information. A pronunciation lexicon with a phonemic transcription in SAMPA is also included.
UK English Speech Recognition Corpus (desktop) – 50 speakers This UK English desktop speech recognition database was collected by SpeechOcean in England. This database is one of our databases of Speech Data ----Desktop Project (SDD) which contains the database collections for 30 languages presently. It contains the voices of 50 different native speakers who were balanced distributed by age (mainly 16 – 30, 31 – 45, 46 – 60), gender (28 males, 22 females) and regional accents. The script was specially designed to provide material for both training and testing of many classes of speech recognition applications. Each speaker recorded 500 utterances in a quiet office environment through two professional microphones. Each utterance is stored as 44.1K 16Bit uncompressed PCM format and accompanied by an ASCII SAM label file which contains the relevant descriptive information. A pronunciation lexicon with a phonemic transcription in SAMPA is also included.
US English Speech Recognition Corpus (desktop) – 50 speakers This US English desktop speech recognition database was collected by SpeechOcean in America. This database is one of our databases of Speech Data ----Desktop Project (SDD) which contains the database collections for 30 languages presently. It contains the voices of 50 different native speakers who were balanced distributed by age (mainly 16 – 30, 31 – 45, 46 – 60), gender (25 males, 25 females) and regional accents. The script was specially designed to provide material for both training and testing of many classes of speech recognition applications. Each speaker recorded 500 utterances in a quiet office environment through two professional microphones. Each utterance is stored as 44.1K 16Bit uncompressed PCM format and accompanied by an ASCII SAM label file which contains the relevant descriptive information. A pronunciation lexicon with a phonemic transcription in SAMPA is also included.
Italian Speech Recognition Corpus (desktop) – 50 speakers This Italian desktop speech recognition database was collected by SpeechOcean in Italy. This database is one of our databases of Speech Data ----Desktop Project (SDD) which contains the database collections for 30 languages presently. It contains the voices of 50 different native speakers who were balanced distributed by age (mainly 16 – 30, 31 – 45, 46 – 60), gender (23 males, 27 females) and regional accents. The script was specially designed to provide material for both training and testing of many classes of speech recognition applications. Each speaker recorded 500 utterances in a quiet office environment through two professional microphones. Each utterance is stored as 44.1K 16Bit uncompressed PCM format and accompanied by an ASCII SAM label file which contains the relevant descriptive information. A pronunciation lexicon with a phonemic transcription in SAMPA is also included.
For more information about our Database and Services please visit our website www.Speechocen.com or visit our on-line Catalogue at http://www.speechocean.com/en-Product-Catalogue/Index.html If you have any inquiry regarding our databases and service please feel free to contact us: Xianfeng Cheng mailto: Chengxianfeng@speechocean.com Marta Gherardi mailto: Marta@speechocean.com
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5-2-4 | Appen ButlerHill
Appen ButlerHill A global leader in linguistic technology solutions RECENT CATALOG ADDITIONS—MARCH 2012 1. Speech Databases 1.1 Telephony
2. Pronunciation Lexica Appen Butler Hill has considerable experience in providing a variety of lexicon types. These include: Pronunciation Lexica providing phonemic representation, syllabification, and stress (primary and secondary as appropriate) Part-of-speech tagged Lexica providing grammatical and semantic labels Other reference text based materials including spelling/mis-spelling lists, spell-check dictionar-ies, mappings of colloquial language to standard forms, orthographic normalization lists. Over a period of 15 years, Appen Butler Hill has generated a significant volume of licensable material for a wide range of languages. For holdings information in a given language or to discuss any customized development efforts, please contact: sales@appenbutlerhill.com
4. Other Language Resources Morphological Analyzers – Farsi/Persian & Urdu Arabic Thesaurus Language Analysis Documentation – multiple languages
For additional information on these resources, please contact: sales@appenbutlerhill.com 5. Customized Requests and Package Configurations Appen Butler Hill is committed to providing a low risk, high quality, reliable solution and has worked in 130+ languages to-date supporting both large global corporations and Government organizations. We would be glad to discuss to any customized requests or package configurations and prepare a cus-tomized proposal to meet your needs.
|